В аду деньги не помогут. Вал Твайзе

В аду деньги не помогут - Вал Твайзе


Скачать книгу
в лаборатории.

      – Мне больше нравится в испанских булочных, пять литров – пять евро, – сказал я, чтобы не притворяться снобом.

      Оказалось, он знал и это. Их яхта стоит на причалах Валенсии. Мы немного поговорили о Валенсии, Чернобыле, винах и домах вокруг озера. Он был вежлив, разговаривал без высокомерия, но я чувствовал себя чужаком среди них в этой униформе. Ухоженные лица, небрежно сидящие рубашки, умение улыбаться показывая верхние зубы. Им нет нужды демонстрировать положение. Их леди стояли своей кучкой, отдельно, в разговор не вмешивались. Несомненно эмансипированные особы, вполне обходились без надувания губ и ужимок.

      Наконец спустилась пара, которую все ждали. Расселись в минивэне, и я помчал их продолжать веселье.

      Боб сидел на скамейке перед изваянием фермера с бараном. Я высунулся в окно, помахал. Он подбежал, сел на откидное место. В машине говорили, хохотали, никто не обратил на него внимания. У дверей казино все весело выпрыгнули на ночную изморозь газона. Дурачились на холоде, выпуская пар изо рта. Меня как-то спросили, не наступит ли моментальная смерть, если вдохнуть при минус двадцати пяти. Я рассказал, что при такой температуре отменяли школу, и мы радостно катались с горы на санках весь день.

      Леди Сандра замешкалась на несколько минут в машине. Потом я услышал, как Боб пробормотал: «Thank-you-madam» и захлопнул за ней дверь. Мы зарулили на заправку. Неоновый Caltex14 сиял в ночи, как хрустальный дворец, обещая тепло, кофе и авто-мишуру. Непрерывно распахивались двери. Вышла галдящая толпа молодых людей, они дули на горячие пирожки, жадно откусывали. Я вставил шланг, затарахтел насос, ударил в нос запах бензина с тектроном. Боб выпрыгнул из кабины:

      – Влад! Кажется, только что я заработал полторы штуки!

      Приватный разговор

      Большая удача – увидел отъезжающую машину у «Грэй Дог» и тут же поставил свою. Вечером найти парковку да прямо перед пивной! Прошёл через дворик, увидел Ари, Матео, Бубба. Они стояли у входа, кто-то из них курил и это был не табак. Никаких курток с нашивками – обычные парни, каких полно толкается на вечерних улицах.

      Ари и Матео – третье поколение мотобанды «Snake Rebels». Семейные традиции умирают, их деды и отцы гоняли на мотоциклах, а они все на машинах. Но одна традиция ещё жива – они никогда, нигде не работают.

      – Привет, как дела!

      – Sweet as, bro!15

      – Для вас новости. Копы прислали список ваших мулов, будем гонять. И вы в списке тоже.

      – That s ratshit. Anyway thanks!16

      Я махнул им рукой и пошёл внутрь паба. Теперь нам меньше грязной работы.

      На втором этаже яркие лампы над бильярдными столами, двое с шумом режутся в настольный футбол. Тут же бар, дальше комната со сценой в полутьме. Сегодня живая музыка – два гитариста и красивая девушка из Ирландии. Это Ласси, она будет нам петь джазовую попсу и ирландские баллады. Наши столпились у бильярда, Дани со своей Агнес, Райн, его девушка Габриэлла. Они опытные, я быстро им проиграл и пошёл высматривать Боба. Его ещё не было, нашёл свободное место, уселся ждать. Вместо столов здесь деревянные кабельные катушки и грубо сколоченные скамейки. Интерьер в стиле «свалка старья».


Скачать книгу

<p>14</p>

Сеть бензозаправок.

<p>15</p>

Всё путём, братан (жаргон).

<p>16</p>

Плохая новость, спасибо, что сказал (жаргон).