Хоббит. Джон Толкин
Я сам повар хоть куда, и готовлю лучше, чем в готовке, если вы меня понимаете. Я буду вам прекрасно готовить и состряпаю вам отличный завтрак, если вы не съедите меня на ужин.
– Ах ты бедолага, – растрогался Вильям. Он уже до отказа набил живот, к тому же выпил немало пива. – Ах ты бедолага. Отпусти его!
– Не отпущу, пока не объяснит, что значит много и ни одного, – заявил Берт. – Не хочу, чтобы мне во сне перерезали горло. Подержать его пятками над костром, пока не заговорит!
– Не позволю, – сказал Вильям. – Это я его поймал.
– Ты жирный дурак, Вильям, – сказал Берт. – Я весь вечер это твержу.
– А ты – остолоп!
– Я тебе этого не спущу, Билл Хаггинс! – сказал Берт и двинул Вильяма в глаз.
Началась свара. Бильбо совсем растерялся. Когда Берт бросил его на землю, он еле-еле сумел отползти в сторонку, чтобы не затоптали. Тролли дрались, как бешеные, громко обзывая друг друга разными уместными и подобающими словами. Вскоре они сцепились и в обнимку покатились едва ли не в костер, брыкаясь и пинаясь, а Том охаживал обоих толстой веткой, чтобы привести в чувство, отчего те, естественно, только больше распалялись.
Тут бы хоббиту и сбежать. Однако Берт своей лапищей помял его бедные маленькие ножки, голова шла кругом, он еле дышал, поэтому остался лежать, отдуваясь, сразу за кругом света от костра.
В самый разгар потасовки явился Балин. Гномы издалека услышали шум, и, не дождавшись ни Бильбо, ни совиного крика, один за другим крадучись двинулись к огню. При виде Балина Том оглушительно взвыл. Тролли терпеть не могут гномов (по крайней мере сырыми). Берт и Билл тут же перестали драться, и – «Мешок, Том, живо», – сказали они.
Прежде чем Балин, гадавший, где в этой суматохе Бильбо, успел сообразить, что к чему, его поймали в мешок и повалили на землю.
– Это не последний, – сказал Том, – или я сильно ошибаюсь. Много и ни одного, так и есть. Ни одного взлохоббита и много гномов, я так разумею.
– Сдается, ты прав, – сказал Берт. – Так что отойдем-ка от света.
Сказано – сделано. Держа наготове мешки, в которых носили баранов и другую поживу, тролли притаились в тени. Как только очередной гном появлялся из-за деревьев и останавливался, в недоумении глядя на костер, опрокинутые кружки и обглоданные кости, ему – хлоп! – накидывали на голову зловонный мешок. Вскоре рядом с Балином лежали Двалин, Фили и Кили в одном мешке и тут же Дори, Нори и Ори, а Оин, Глоин, Бифур, Бофур и Бомбур были свалены в кучу возле костра.
– Будет им урок, – сказал Том. Бифур и Бомбур заставили троллей попотеть и отбивались как одержимые – гномов вообще голыми руками не возьмешь.
Торин появился последним. Он был готов к неожиданностям и ему не надо было видеть торчащие из мешков ноги, чтобы понять – не все тут ладно. Гном остановился под деревьями на некотором отдалении и спросил:
– Что случилось? Кто повалил моих спутников?
– Тролли! – прошептал