Сад похищенных душ. Марси Кейт Коннолли
рявкаю я. – Сиди тихо. Иначе от твоих воплей все хищники в лесу узнают, что мы здесь. И люди леди Эшлинг тоже, для ровного счёта.
Она тут же умолкает и надувает губы:
– Откуда я знаю, где мы? Здесь душно, и я ничего не вижу. Ты не отзывалась, и я подумала, что ты окончательно от меня устала.
– Мы не можем рисковать и бросить тебя. – Я скрещиваю руки на груди. Споры с Дарой меня выматывают.
– Ты стала такой злой. – Дара фыркает и садится на пол клетки спиной ко мне.
Я вздыхаю и закрываю сумку.
– Может, сделать ей светотеневой намордник? – предлагает Лукас.
– Я всё слышу, – доносится из сумки приглушённый голос Дары.
Я подавляю улыбку.
Мы снова отправляемся в путь, на этот раз стараясь быть более осторожными. Вскоре мы уже шагаем в ногу. Мои мысли возвращаются к бумагам, которые мы изучали раньше. Что-то в этих актах собственности настораживает меня. Почему этих имён больше нет ни на одной из бумаг, которые хранили родители Лукаса? Зачем им нужны были эти документы? Они не выглядят старыми – скорее наоборот, им всего несколько лет.
Я принимаюсь копаться в сумке, нарвавшись на недовольное ворчание Дары, и вытаскиваю один из документов.
Лукас недоумённо смотрит на меня:
– Что ты делаешь?
Я пихаю бумаги ему в руки:
– Посмотри на это.
Он мельком смотрит на них и пожимает плечами:
– Это договоры на какую-то собственность в Аббачо.
– Да, и ни одно имя не совпадает с теми, которые в списке одарённых людей.
Он смотрит на меня в упор, как будто у меня две головы, и я начинаю хохотать:
– Это вымышленные имена. Вот зачем твоим родителям копии имущественных актов. Они помогали одарённым людям находить новое жильё на этих землях. Но имена в актах не соответствуют настоящим именам в списке, потому что вымышленные!
Лицо Лукаса светлеет:
– Значит, если мы найдём эти дома, то найдём и других одарённых людей, которые смогут нам помочь?
– Именно. – Я улыбаюсь, но при этом беспокойно оглядываюсь вокруг. – Но сначала мы должны выбраться из этого леса.
Вдохновившись, дальше мы идём пружинистым шагом – в надежде, что нашли то, что нам нужно.
В полдень Дара снова начинает бузить в клетке. Её тонкое хныканье в сумке хуже мухи, жужжащей у меня над ухом. Поблизости никого не видно, поэтому я снова вынимаю её. Лукас с недовольной миной идёт рядом.
Я подношу клетку к глазам:
– Что на этот раз, Дара?
– Время пришло, – говорит она. – Сделай мою клетку больше. Я должна выйти.
Я сдерживаю смех. Она что, на самом деле считает, что всё так просто?
– Я так не думаю.
Дара упирает свои крошечные руки в бока. Это очень странно, что я почти привыкла общаться с миниатюрной версией себя.
– Послушай меня, – говорит Дара. – Я знаю леди Эшлинг. Она моя плоть и кровь. И я знаю Циннию.
– И что? – спрашивает Лукас. – Это не имеет никого