Лови намек, Дани Браун!. Талия Хибберт
предметом гордости олимпийского чемпиона по толканию ядра или, возможно, Халка. И никто другой, Дани была вынуждена это признать, не заставлял мысли и идеи, роящиеся у нее в голове, на мгновение замирать.
Таких сексуальных мужчин, как Зафир Ансари, должны объявить вне закона. И как-то регулировать. Потому что вообще-то он представляет опасность для общества.
– Наверное, мне стоит пойти и поговорить с ним, – рассеянно обронила Дани, потому что так оно и было.
Им следовало обсудить, например, их внезапную вирусную известность и то, какого хрена он себя так странно ведет.
Опять же: не сказать, чтобы ее это волновало.
– Поговорить с ним? О твоих чувствах? Под дождем? Как романтично.
– Никто не упоминал ни о каких чувствах, – пробормотала Дани. – Встретимся в библиотеке.
Сорча захлопала ресницами.
– Если только ты не утонешь в глазах Зафа по дороге туда.
– Ха-ха. – Дани запахнула на себе кардиган – почему она утром не захватила куртку? – и шагнула из-под защиты зонта.
В бетонном подъезде автостоянки было прохладно, шум дождя звучал немного тише, а воздух казался более концентрированным. Чем ближе она подходила к Зафу, тем заметнее становились тени у него под глазами и напряженная линия челюсти. Вчера он тоже выглядел слегка встревоженным, когда избегал ее взгляда и ворчал на невинных старшекурсников. Дани вдруг пришло в голову, что, раз он никогда не упоминал о своем прошлом, возможно, он не хотел, чтобы люди о нем знали. Но теперь, похоже, его биография стала известна всем вокруг.
Эта мысль вызывала болезненное ощущение в груди, и Дани нахмурилась как раз в тот момент, когда Заф наконец заметил ее. Он вытащил один из своих наушников и выдавил с понурым видом:
– Даника.
– Прости. Я помешала тебе избегать меня?
Он скривил лицо, почесал бороду, и весь мир, казалось, затаил дыхание. Что было и нелепо, и невозможно – и все же именно так и ощущалось. Затем он вздохнул:
– Вообще-то, да. Но мне это все равно было не очень по душе, так что я рад, что ты здесь.
Все и вся выдохнули.
– Конечно, ты рад, – констатировала она. – Вопрос в том, почему ты меня избегал.
– Ответ заключается в том, что я, э-э, думал о некоторых вещах.
– Красноречиво.
– Ну, не у всех же такой богатый ораторский опыт, как у тебя. – Прежде чем Дани успела сформулировать ответ, Заф сменил тему, и между его бровями пролегла небольшая морщинка. – Почему ты без пальто?
Ой, ну снова-здорово.
– Сегодня утром было солнечно, – сказала Дани во второй раз за десять минут, и даже ей показалось, что это звучит как оправдание.
Заф покачал головой, расстегивая куртку и перекладывая бутерброд из одной руки в другую, чтобы выбраться из рукавов.
– Кто-то должен за тобой присматривать.
– Будешь продолжать так говорить, и я могу решить, что ты женофоб.
– Ты на самом деле так думаешь? – Он накинул куртку ей на плечи