Сборник рассказов «В поисках своего места». Ксения Керман

Сборник рассказов «В поисках своего места» - Ксения Керман


Скачать книгу
в туристических местах.

      Файзан махнул рукой и показал нам, что там за ближайшим поворотом, уходящем в темноту от освещенной бойкой улицы, есть одна локалка, идите, мол, туда. Мы побрели, спотыкаясь в темноте по не асфальтированной тропке к вдали где-то блекло мерцающему крошечному заведению. Войдя в этот незамысловатый, крытый клеенкой, бамбуковый сарайчик, в котором помимо нас еще за одним столиком сидели какие-то индийцы, мы на них не обратили никакого внимания, заняли стол в противоположном углу и углубились в изучение меню. Крабы в нем были, была и рыба, и ягненок, которого я уже хотела несколько дней как поесть, но все не встречала его нигде в меню, все это мы и заказали, прибавив еще нана-лепешек с чесноком и тертым сыром сверху, и рома с Колой. И вот когда принесенный ром сделал свое дело, нас, развеселившихся уже не на шутку, заметили те индийцы, которые сидели помимо нас в кафе и подошли к нам с вопросом, а можно ли присесть. Мы обвели взглядом индусов – они были приличные, взрослые дяденьки, не та шантропа 20-ти летняя стаями окучивавшая одиноких девчонок и даже женщин в летах, приехавших на отдых без мужчин. Хозяин кафе – толстый индус лет 35 также подсел к нам за столик (он был их другом).

      Я, уже один раз 4 года назад попавшая на удочку молодого индийского обольстителя, скептически смотрела на новых знакомых, ожидая подвоха. Опыт с 24-х летним альфонсом, который я получила тут же в Гоа, не давал мне расслабиться.

      4 ГОДА НАЗАД.

      4 года назад, приехав первый раз в Индию со своими 2 подругами Наташами, я встретила тут хорошенького, смазливого индусенка. Дейв, так его звали, а точнее Devu (индусы, кто работает в туристической сфере и сфере соблазнения лиц противоположного пола, все переделывают свои имена с индийских на европейские или вообще берут какие-то клички себе наподобие Санни, Роки, чтобы нам, европейцам, было удобнее их запоминать и вообще произносить). Дейв работал таксистом, и в один из дней, когда мы с Наташами стояли возле отеля утром и не знали на какой пляж нам сегодня податься, остановился на своем такси Дейв возле нас и с криком на ломаном русском:

      – ТАкси?! ПАехали, пАехали! – начал нас зазывать к нему в машину.

      Ценник на такси тут везде один, никто не демпингует, потому что за это можно получить бамбу -массаж – избиение бамбуковыми палками от коллег по цеху, поэтому мы не раздумывая плюхнулись к нему в такси и сказали:

      – Пляж!

      Тогда мы остановились с девчонками в Баге в 4-х звездочном отеле Назри

      на второй береговой линии. До пляжа Баги было от отеля минут 10 пешком по грязной, пыльной улочке, с двух сторон облепленной страшными бараками, сделанными из того, что было под рукой у индусов: пленка, бамбук, веревки, картон. Так живет почти все население за чертой бедности. Один раз сходивши на этот пляж, мы больше ходить туда не захотели, несмотря на то, что он был в пешей доступности от отеля:


Скачать книгу