Татарские пословицы и поговорки. Регина Нагимовна Ахмадишина

Татарские пословицы и поговорки - Регина Нагимовна Ахмадишина


Скачать книгу
деньги и карман продырявят

      Харам килгән әрәм китәр

      Легко пришло, легко и ушло / Что пришло греховно и уйдёт напрасно

      Җире байның иле дә бай

      У богатых земель истраны богатые

      Җилдән килгән акча

      Деньги из воздуха

      Бәясе − сукыр бер тиен

      Грош цена

      Бу патшаның тәхете ни дә, бәхете ни

      У этого богача что трон, что счастье

      Байлык сөйдерер, ярлылык көйдерер

      Богатство обрадует, бедность опечалит

      Акча ул кысып − кымтым тотканны ярата

      Деньги любят сжатый кулак

      Теләнчегә якты чырай бирсәң, ямаулык сорар

      Дай нищему с ноготок − попросит с лоскуток

      Очсыз әйбер тиз туза

      Дешевый товар быстро ветшает

      Картаерга акча кирәкми

      Чтобы состариться деньги не нужны

      Йокы белән юк берга йөриләр

      Бедность ходит вместе со сном

      Ишле байгыш байны басар

      Бедняки сообща одолеют и богача

      Бәхетне акчага сатып алып булмый

      Счастье не купишь

      Строение тела человека

      Авызың кыек булса, көзгегә үпкәләмә

      Что на зеркало пенять, коли рожа крива

      Аягы җиргә тими

      Витает в облаках

      Алдыңнан артың яхшы

      Скатертью дорога

      Муен булса камыт табыла

      Была бы шея, хомут найдется

      Арык кеше − алчак, базык кеше − басымчак

      Худощавый человек − ветреный, крепкий − кроткий

      Иңе барның буе бар, буе барның сыны бар

      Кто вширь − тот в рост, кто в рост − тот в стан

      Семья и родственные отношения

      Акыллы ир хатынын яманламас

      Умный муж свою жену не станет порочить

      Ата-ана бердәм булса, балалары күркәм үсә

      В дружной семье растут прекрасные дети

      Ата − анасын хурлаган үзен хурлаган булыр

      Оскорбить родителей − оскорбить себя

      Аталы-аналы – алтын канатлы

      Иметь отца и мать − иметь золотые крылья

      Ата−бабалы кеше – тамырлы имән

      Человек с предками, что дуб с корнями

      Ашка аш, ташка таш

      Око за око, зуб за зуб

      Алма агачына, бала атасына охшар

      Яблоко похоже на яблоню, ребенок − на отца

      Ир беләк − хатын терәк

      Муж − рука, жена − опора

      Алма агачыннан ерак төшми

      Яблоко от яблони недалеко падает

      Һавада болыт бар, анада өмет бар

      В небе есть облако, а в маме − надежда

      Үз күлмәгем үземә якын

      Своя рубашка ближе к телу

      Әнисенә кара да − кызына кара, атасына кара да − улына кара

      Смотри на мать − увидишь дочь, смотри на отца − увидишь сына

      Яхшы хатын белән бер кайгы ярты кайгы, бер шатлык − ике шатлык

      С хорошей женой и скорбь делится пополам и радости вдвойне

      Хатын − муен, ир − баш, муен кайда борса − башы шунда борыла

      Муж − голова, жена − шея, куда хочу,


Скачать книгу