Варвара. Книга вторая. Андрей Анатольевич Антоневич

Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич


Скачать книгу
не могут понять, как и откуда появляется, и как распространяется эта болезнь, от которой женщины несколько часов мучаются в лихорадке, пока у них не закипит кровь.

      – Ру…га, – скорбным тоном подтвердил Гога.

      – Поэтому, если не хочешь заболеть, нам нужно как можно скорее добраться до Шамбалы, – неожиданно выдал Роман.

      – Почему?

      – Неизвестно почему, но там огневуха проявляется реже, да и медицина там хоть и дороже, но качеством получше. – Гога иди, загружай вещи, – отдал распоряжение карлику Ваненотич, – нам пора в путь, пока падальщики из гнезда не полезли.

      Как только карлик скрылся в проходе, Роман еще раз критически осмотрел Варвару и на всякий случай решил провести повторный инструктаж:

      – Когда мы будем в каверне, если спросят, отвечай, что ты мой сын-бастард, нагулянный в Китеже, и ни в коем случае не дай понять проводникам, что ты девушка.

      – Но почему? Почему я не могу быть сама собой?

      – Потому что, они могут попросить в качестве оплаты за проход через каверну тебя! – неожиданно рассердился наемник. – Ясно?

      – Ясно, – покорно кивнула головой девушка.

      Наемник погасил печку, отчего в пещере сразу же воцарилась кромешная темнота, накинул на плечи рюкзак с меховой накидкой и, подтолкнув Варю вперед, двинулся за ней в проход.

      – Стой, – скомандовал наемник, как только они подошли к ответвлению к логову карлика, откуда на девушку дохнуло затхлостью. – Сейчас пойдем через палаты Гоги. Иди за мной след в след и внимательно смотри под ноги.

      В пещере карлика, не смотря на отсутствие огня, было очень светло. Присмотревшись, Варвара обнаружила, что слабое синее свечение исходит от идеально отполированных, размером с футбольный мяч, стеклянных шаров, хаотично разбросанных среди тюков, сундуков, костей и другого хлама.

      – Что это? – не выдержала Варвара.

      – Гога, навалил, – ответил Ваненотич, переступая через дымящуюся кучу экскрементов, расположившуюся прямо среди еле заметного среди гор мусора прохода вглубь пещеры.

      – Я про светящиеся шары спрашивала, – прикрывая нос варежкой, стараясь не дышать, прогундосила Гаранина.

      – А… Это светляки. Их падальщики делают, выгрызая материал из верхних слоев земной коры, – пояснил наемник. – Они изгрызают его в мелкое крошево, заглатывают и через несколько дней, выдавливают его из себя уже в виде светящихся шаров.

      – Как интересно? А что за материал.

      – Стекло, – протянул ей руку наемник, что бы помочь взобраться на аккуратно сложенную груду, каких-то железяк.

      – Стекло в верхних слоях земли? – изумилась Варя.

      – Да. После Великой Войны, в этой части планеты поверхность покрывает километровый слой стекла. Это место называется Стеклянная Пустошь. Тут кроме падальщиков, контрабандистов, держателей каверн и притонов, не считая гвардейцев китежского гарнизона, охраняющих транспортные пути и платформы трансграничных терминалов, никто не живет.

      – А вы с Гогой, почему здесь живете?

      – Мы


Скачать книгу