Под луной. Натали Ивейн
где?
Анна повернулась к нему и смерила его тяжелым взглядом.
– Ты задаешь очень много вопросов.
– Извини, – неловко сказал Джейк.
Они замолчали и дальше не проронили ни слова до приезда в пункт назначения. Это был совершенно обычный дом, стоящий на совершенно обыкновенной улице. Рядом был разбит небольшой сквер, где несколько человек гуляли с собаками. Анна велела Томасу дожидаться их за этим сквером и поднялась на крыльцо.
– Они здесь. – сказала она.
Джейк поторопился за ней и остановился возле двери. Она была выбита.
– Работа Ника, – хмуро ответила вампирша на его немой вопрос.
Вдвоем они проскользнули внутрь, и девушка целенаправленно пошла мимо темной гостиной к лестнице на второй этаж. Наверху, в маленькой комнате, обставленной старой пыльной мебелью, горел лишь один небольшой ночник над кроватью. В центре, на грязном ковре, лежал Ник. Его глаза были открыты и смотрели в потолок. Он тяжело и отрывисто дышал, а его пальцы подергивались, словно от спазма. Мэдисон лежала рядом на боку и ее глаза были закрыты.
– Мэдди! – воскликнул Джейк и бросился к подруге.
– Она жива, – ответила Анна, опускаясь на колени рядом с братом, – Ее сердце бьется.
Вампирша погладила Ника по волосам и встревоженно спросила:
– Ты можешь встать?
Он резко заморгал и попытался что-то сказать, но вместо этого получилось лишь невнятное мычание.
– Что с ними?
– Мэдисон просто без сознания, а Ник подвергся воздействию артефакта, – ответила девушка, разглядывая царапину на запястье брата. Она повернула голову в сторону и Джейк только тогда заметил молодого человека в пижаме, спрятавшегося в углу за кроватью. Он сидел на полу, покачивался и что-то тихо бормотал себе под нос. Анна подошла к нему, и сев напротив, вытянула перед ним руку.
– Отдай мне перстень, – сказала она.
– Нет! – воскликнул он. – Отец предупреждал, что если я его использую, то правительство узнает и придет за мной.
– Ты нам не нужен, только кольцо.
– Я не отдам его, оно мое! – крикнул молодой человек. – Больше никто не будет смеяться надо мной! Никто больше не вызовет врачей! Я не хочу возвращаться в больницу!
Он подскочил и побежал к двери, но Анна за секунду его опередила и перегородила выход.
– Как тебя зовут?
– Оливер.
– Очень приятно познакомиться, Оливер, – сказала вампирша, – Мы не из правительства, и мы не собираемся отправлять тебя в больницу. Как только ты отдашь нам перстень, мы тут же уйдем.
– Нет! – снова крикнул молодой человек. – Вы врете!
Быстрым движением он надел кольцо и выставил руку, направив острый шип прямо на Анну. Джейк дернулся, но девушка покачала головой, велев ему не вмешиваться.
– Успокойся, – мягко сказала вампирша и ее голос преобразился. Он стал обволакивающим и манящим. Он окутал Джейка словно теплое одеяло, обещая покой и умиротворение. Мужчина сразу понял, что это и был тот самый пресловутый вампирский шарм.
Оливер