Мыш и его Пёс. Юлия Рахаева

Мыш и его Пёс - Юлия Рахаева


Скачать книгу
взял?

      – Я просто знал. Господин Ильмар не мог такое стерпеть. Это же публичное унижение.

      – И?

      – Я ночью пошёл к ним. К этим слугам. А ты злился на меня за это. И тогда я попросил Эдгара сделать так, чтобы ты об этом забыл. И он мне помог.

      – Зачем ты к ним ходил?

      – Вот из-за твоего вопроса мы и поругались. Я не отвечал. Вернее, ты спрашивал, как я им заплатил за то, что они от тебя отстали.

      – Так ты заплатил?

      – Нет.

      – А чего же они тогда?

      – Я их подставил.

      – Как это?

      – Ну, я … – Флай покраснел, – я сначала сделал вид, что готов заплатить. А потом я позвал городскую стражу и заявил им, что я из людей губернатора Айланорте, а эти нехорошие люди хотели меня, ну… ты понимаешь. Их арестовали. Мне поверили. Я же норт. Про гостей из Айланорте на Фесе все знали.

      – Ну, ты даёшь! – присвистнул Шепард. – Но не надо было меня заставлять забывать. Я это не люблю. Это обман. Это насилие надо мной. Никогда так больше не делай, слышишь?

      – Хорошо, я обещаю.

      Когда они вернулись, Кристоф подошёл к королю и, немного смущаясь, заговорил:

      – Могу я спросить вас, ваше величество?

      – Конечно, – кивнул Флай.

      – Куда именно вы направляетесь?

      – В поселение, где живут люди по фамилии Леруа.

      – Леруа? Но, ваше величество… вы слышали, что говорят о них люди?

      – Что же о них говорят?

      – Будто бы они промышляют колдовством.

      – И почему же их не казнила моя сестра Анабель?

      – Это только слухи, ваше величество. И думаю, её величество не стала бы казнить целое поселение. Но кто-то из них всё-таки был казнён.

      – Значит, слухи? Слухам я не верю, господин Тар.

      Отъехав на какое-то расстояние от имения Таров, Флай обернулся на Жюля. Знахарь выглядел грустным и растерянным.

      – Теперь я король, – проговорил Мышонок, встретившись с ним взглядом. – Я, а не Анабель.

      – Да, – кивнул Жюль. – Спасибо.

      – Ты веришь, что они колдуны? – спросил Шепард.

      – Даже если и так, что с того? – отозвался Флай.

      Как и говорил Жак, они добрались до поселения, где жили Леруа, когда сумерки только-только начали сгущаться. Перед путниками предстал ряд жилых домов, не отличавшихся особым роскошеством, но добротных и с ухоженными дворами.

      – Куда идти, Жак? – спросил Флай.

      Юноша не успел ответить, потому что калитка в заборе одного из домов отворилась, и оттуда вышел мужчина. Высокий, широкоплечий, он был одет в меховой жакет, а его плотные брюки были заправлены в сапоги. За плечом у него был мушкет, а на поясе висел большой нож. На вид мужчине было за пятьдесят, его виски уже посеребрила седина.

      – Добрый вечер, – поздоровался он.

      – Вас приветствует король Нэжвилля Фарлей Белоснежный, – осмелев, проговорил Флай.

      – Ваше величество, – склонив голову, ответил мужчина. – Ваш преданный слуга, Симон Леруа.

      – Разрешите представить моих спутников. Капитан Артур Латимор, его сестра Грейс Латимор, его помощник Жюль Леруа,


Скачать книгу