Клады великой Сибири. Петр Орловец
поднимаемся над землей! – ответил, сверкая глазами, Безусый Капитан. И движением руки он отдернул от окна штору и потушил электричество.
Солнечный свет ворвался в каюту.
Суравин и молодая девушка, пораженные и встревоженные, бросились к окну.
– Папа! Папа! – кричала Вера Николаевна. – Смотри. Ведь правда мы поднимаемся на воздух! Ведь мы попали на воздушный корабль!
– Да, господа! Вы находитесь теперь на воздушном корабле, на этом великом изобретении инженера Бромберга! – ответил гордо Безусый Капитан.
Воздушный корабль плавно поднимался все выше и выше.
– Но… но… ведь это… это величайшее изобретение… – растерянно бормотал Суравин.
– Да, это величайшее изобретение, и вы… первые частные лица, попавшие на него! – улыбаясь, ответил Безусый Капитан.
Суравин отскочил от окна, пристально посмотрел на Безусого Капитана и неожиданно громко крикнул:
– Да здравствует наука! Да здравствует тот час, когда вы, которого я и до сих пор не знаю, явились ко мне!
В эту минуту в каюту вошел инженер.
– Теперь вы можете все узнать, кто я, – произнес Безусый Капитан. Я – Верлов!
– Как! – воскликнул пораженный Суравин. – Верлов?! Знаменитый ученый и путешественник?!
– Прозванный «волшебным путником»?! – хлопая в ладоши, воскликнула и Вера Николаевна.
– Да, это я! – просто сказал Безусый Капитан.
– Черт возьми! Но зачем вы скрыли это от меня? – удивленно спросил инженер.
Безусый Капитан грустно усмехнулся.
– А что, если бы меня арестовали при добыче денег? – сказал он. – Зачем я в свое дело стал бы впутывать других?
С глубоким уважением все смотрели на великого путешественника.
– Ну, господа, – прервал молчание Бромберг, – мне некогда с вами рассуждать! Сейчас надо дать поворот кораблю. Пойдемте на верхнюю палубу. Оставлять неумелого Чи-Най-Чанга одного – опасно.
Делясь впечатлениями, все общество поднялось по трапу наверх.
– Боже мой! Боже мой! – вырвалось из груди молодой девушки.
Действительно, было чем восхищаться!
Воздушный корабль уже поднялся на высоту пятисот футов и теперь плавно несся к востоку.
Дивный ландшафт расстилался под путниками.
Ручьи и холмы, леса и деревни казались дивной картиной, писанной живыми красками.
На полях, словно муравьи, ползали люди, скотина, домики казались игрушечными, луга и зелень ярко пестрели под солнечными лучами.
Восторженными взорами путники смотрели вниз.
А воздушный корабль, управляемый теперь твердой рукой самого инженера, забирался все выше и выше, приподняв чуть-чуть свой красивый, блестящий нос.
– Семьсот пятьдесят футов! – крикнул со своего места инженер. – Пока подъем достаточен! Уходите, господа, в каюту; сейчас мы понесемся полным ходом, и вам не усидеть на площадке.
Люк снова был открыт, и общество спустилось вниз.
Гигантские крылья завертелись с головокружительной быстротой,