Король Неверленда. Никки Сент Кроу

Король Неверленда - Никки Сент Кроу


Скачать книгу
бороться с желанием поправить член в штанах.

      Кас выразительно смотрит на меня.

      «Я знаю, придурок», – отвечаю я.

      Что вообще сексуального в блинчиках. Я же не миску клубники ей принёс, чтобы полюбоваться на ягоды в её хорошеньких губках.

      Я всегда пеку блинчики для девчонок Дарлинг. Это традиция.

      С противоположной стороны от кухонного стола Вейн застывает на месте.

      Дарлинг снова кусает блинчик и прикрывает глаза от удовольствия.

      Сироп блестит на её полных губах, и она облизывает их кончиком языка, собирая сладкие капли.

      Грёбаный ад.

      Тень Вейна почти проявляется в воздухе. При взгляде на него я убеждаюсь, что и второй его глаз уже почернел.

      Я громко щёлкаю пальцами. Он моргает и отворачивается.

      – Очень вкусно, – заверяет меня Дарлинг, прожевав блинчик. – Как… правда, очень вкусно.

      – Да, – бессмысленно говорю я. – Я знаю.

      Кас наклоняется к ней, опираясь на спинку стула, и крадёт вилку из её руки. Я страшно завидую тому, как близко он к ней подобрался.

      «Как она пахнет?» – спрашиваю я у него.

      «Секреты и запретный плод».

      Кас хватает кусок с её тарелки.

      – Молодец, брат, – говорит он с набитым ртом и подмигивает мне. Грёбаный придурок.

      – А что тут кислит? – спрашивает девчонка.

      – Морочные ягоды, – отвечает Кас.

      – Морочные ягоды? Настоящие?

      Её неподдельное удивление – чистый восторг.

      Большинство девчонок Дарлинг заранее знают о нас, о Неверленде. В основном они приходят к нам, дрожа от ужаса.

      Эта ведёт себя так, будто вчера родилась.

      – Мне нравится вкус, – сообщает она.

      – Сейчас сезон, – говорю я.

      – О, она здесь! – восклицает Черри с порога.

      – О господи! – Вейн отталкивается от стола и направляется к двери.

      Какие у него глаза, я не вижу, поэтому не знаю, контролирует он сейчас свою тень или нет. В любом случае появление Черри для него – хороший предлог, чтобы уйти. Она безумно влюблена в него, одним богам известно почему. В свои лучшие дни он угрюмый засранец. В худшие – просто ходячий кошмар.

      Черри отвратительна Вейну. Как и большинство женщин, которых он трахает, но Черри – особенно.

      «От неё воняет, как от пиратов», – его любимая фраза.

      Вейн исчезает в одно мгновение, и Черри провожает его тоскливым взглядом.

      Иногда мне становится жаль бедняжку. Но она сделала свой выбор. Мы все сделали.

      – Утречка, Черри, – говорю я. – Познакомься, это наша новая Дарлинг.

      Черри подходит к столу и протягивает Уинни руку.

      – Привет! Очень рада встрече!

      – Привет. – Дарлинг кладёт вилку и отвечает рукопожатием. – Мне тоже приятно познакомиться.

      – Они хорошо себя вели? – шутливо спрашивает Черри. – Иногда они бывают грубоваты. Почти все Потерянные Мальчишки. Их бросили матери, и…

      – Черри, – произношу я с нажимом. Мы с Касом, может, и милые ребята, но без колебаний поставим её на место.

      – О, прости, –


Скачать книгу