Клятва Гиппо Кратоса. Эльвира Еникеева

Клятва Гиппо Кратоса - Эльвира Еникеева


Скачать книгу
ты сотворила такое, чудовище?! – вопросили они.

      – Красота… – кротко потупила глазки лиса, но, увы, ничье сердце это больше не тронуло.

      – Что?

      – Красота… Кровь малышей дает молодость и… красоту. А мужа пришлось убить, чтобы не разболтал…

      Звери были в ужасе. Может, в лисе и могли проснуться какие-то первобытные инстинкты вроде желания проглотить полевку, но сосать кровь, как дикие племена летучих мышей с гор? Да еще и убивать ради этого родных детей, собственных лисят!

      Мэри связали и публично сожгли на большом костре на рыночной площади. Огонь бесстрастно сожрал кружева ее белой сорочки, охватил роскошный черный мех – и вот во всполохах пламени была уже не красавица-лисица, а безобразное чудовище.

      Предсмертные вопли Мэри надолго застыли в воздухе.

      Селение погрузилось в глубокий траур по бедным малышам.

      Дом ведьмы сожгли, а маленького лисенка взяла к себе его бабушка Лили и вся семья его отца.

      Звали малыша Крисом. Семья его покойного папы была рыжая, мама – чернобурка, поэтому окраска у лисенка была забавная: мордочка вся черная, спинка и ушки рыжие, лапки и хвостик черные. Таких лис называют сиводушками.

      Но не из-за шкурки его не любили: все помнили Мэри, а кто не помнил – слышал о ней от взрослых. Беднягу Криса называли ведьминым сыном и наследником убийцы, и он вырос замкнутым в себе лисом.

      Шли годы. Крис собрал вещи и отправился в путь, куда-то далеко, далеко от селения…

      ***

      – Угадайте, что было потом?

      – И что же?

      – Потом он встретил у озера выдру необычайной красоты.

      – Так это он убил Элизу Дэй?

      – Удивительно! Я бы и не подумала…

      – Нет, тогда понятно, конечно, зачем ему хотелось уничтожить красоту! Вспомнил о грехах матери и…

      – Психологическая травма на всю жизнь, да? Ну-ну…

      – А не усмехайтесь так! Вы просто не поняли всей серьезности рассказанных историй!

      – М-м, очень интересно! И в чем же серьезность?

      – В том, что нельзя доверять кому попало! Всяким Фараонам, незнакомцам, красивым соседкам…

      – Ну, и вы грешите этим.

      – Простите?

      – Вы оба так запросто общаетесь с нами, хотя видите впервые в жизни! Не кажется вам, что это риск?

      Супруги-зайцы переглянулись.

      Они сидели в маленьком кабачке и с удовольствием обедали – здесь готовили отличный морковный сидр и базиликовое пиво. К ним подсели из-за отсутствия столиков еще двое – некая особа в низко надвинутом капюшоне черной куртки, и ее спутник козел в наряде средневекового небогатого кучера. Его бородка то и дело оказывалась в кружке с капустным ликером и уже окрасилась в зеленоватый оттенок.

      В отличие от леди в черном, он не проронил ни слова. Но зайчиха помнила свой же рассказ про то, что, если кто-то молчит – лучше не заставлять его говорить. А то вдруг он призрак? Ну, или просто немой. И буйный.

      Обмен историями произошел как-то сам собой. Официант что-то


Скачать книгу