Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие. Глен Кук

Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук


Скачать книгу
понимают возможные последствия, если впутаются в это.

      – Ладно, слушай. Что ты сделала с Пулар Синдж? И о чем ты тут толкуешь?

      – Я же только что тебе сказала.

      – Но… Если бы я хотел, чтобы мою жизнь кто-то упорядочивал и планировал, я мог бы просто остаться на Фактори-слайд.

      О боже! Что я только что сказал?

      – Я не планирую твою жизнь. Я забочусь о том, чтобы она шла более эффективно. Эта встреча рано или поздно должна была произойти. Ты бы просто сталкивался со всеми по отдельности, как придется.

      – Именно об этом я и говорю. Управление моей жизнью…

      «Дети, хватит! Гаррет, пожалуйста, утихомирь в себе этого крутого мужика. Не позволяй себе заводиться из-за того, что кто-то чуткий облегчает твою ношу».

      Покойник вложил в свои слова силу убеждения. Это была команда.

      «Налей себе еще кружку, а потом присоединись ко мне на минутку, прежде чем примешься за работу по дому».

      День обещал быть нелегким. Я заранее обижался на каждую его минуту. Я не обслуживаю собственное предприятие, потому что забочусь об эффективности. Я заинтересован в том, чтобы мне не пришлось делать больше того минимума, который сошел бы с рук. Вот почему я переехал из дома матери, как только представилась такая возможность.

      Не потому ли ей всегда больше нравился Мики? Если подумать – может, так оно и есть.

34

      – Скажи что-нибудь осмысленное, – обратился я к Покойнику, устроившись напротив.

      Дрожь. Моя чашка с чаем выбросила клубы пара.

      «Жизнь и жизнь после смерти стали более упорядоченными. Только ты, похоже, считаешь, что это плохо».

      – Мир не очень изменился. Все до сих пор хотят взвалить все на меня.

      Покойника это позабавило. Он не стал спорить. Я слышал, как мама говорила, что у меня чудесный ум. Почему я не могу просто попытаться жить достойно своего потенциала?

      Веселье усилилось. Комментариев не последовало.

      – Ты нашел что-нибудь интересное в разуме Бегущей по ветру?

      «Она считает, из тебя бы получился великолепный муж».

      – Что-о?!

      Это был неожиданный удар.

      «Понимаю. Если она способна так глубоко заблуждаться в личных делах, как мы можем доверять всему остальному, что происходит в ее спутанном разуме?»

      Своим восклицанием я имел в виду совсем не это.

      – Ты наверстываешь упущенное время?

      «Нет. У нас нет времени на развлечения. Тебя ждет работа по дому. Сосредоточься. Успеешь пожалеть себя позже. В общем и целом Бегущая по ветру была настолько честна, насколько может быть. Она вне себя из-за дочери. Она угодила в такое затруднительное положение, какого не пожелаешь ни одному родителю. Ее единственный ребенок может быть монстром в человеческом обличье».

      Еще какое затруднительное положение! Может, требовался дух посильнее моего, чтобы отвернуться от семьи, даже если это спасет жизнь незнакомцам.

      «Ты сделал нечто равноценное. У тебя есть сила духа, чтобы бороться за правое дело. Самый большой страх Бегущей по ветру – что ее дочь окажется не только преступницей.


Скачать книгу