Причуды владыки Ардара. Игорь Карпенко
повелителя.
Мердад, с которого слетела вся его напыщенность, торопливо бросился к своему коню.
– Слышь, сотник, – крикнул один из воинов, – может, наш владыка прислал тебя сюда, к нам, что бы мы тебя грохнули? Может, он, просто, не хотел марать о тебя руки?
Но Мердад не слышал всего этого. Забравшись на коня, он взял с места в карьер и помчался подальше от ставшего опасным места, но в сторону противоположную той, куда уехал Иргар.
– Нара, возьмешь сотню Мердада себе! – распорядился Говинда, обращаясь к пожилому пятидесятнику.
– Слушаюсь, вождь!
– Ребята, не смотрите на меня так! Наш вождь Иргар уже не вернется! Потому не будем ждать и приступим к насущным делам…
– Лихо вы выгнали Мердада! – подошел к Говинде час спустя Даргатава.
– А с шавками только так поступать и надо!..
– Так говоришь, Иргар тут же покинул отряд?
– Да, мой господин! – Мердад, на всякий случай, еще раз поклонился владыке.
– И где он сейчас?
– Не знаю, господин.
– А ты чего не остался в отряде?
– Меня выгнал командир отряда вождь Говинда. Он потребовал от меня указ, что мне можно находиться в отряде, а когда убедился, что у меня такого нет, выгнал. Даже мою долю добычи не отдал, а ведь я тоже участвовал в бою.
– Говинда, Говинда. Вспомнил. Сын вождя Арианта. Лихой парень. Выгнал, так выгнал.
– Что прикажете делать теперь, господин?
– Вернешься в телохранители. За потерянное не переживай. Я возмещу тебе, сторицей, то, чего лишил тебя Говинда.
– Благодарю, господин.
– Отправляйся к Комалу и доложи о своем возвращении в отряд! – владыка жестом выпроводил Мердада из комнаты.
– Скажи, сын мой, – мудрейшая Калавати внимательно посмотрела на Ардара. – Куда пропал мой внук Иргар? Вот уже год, как я его не вижу и о нем не слышу.
– Не знаю, мама. С тех пор, как он бросил свой отряд, его никто не видел.
– А ты пытался его искать?
– Что толку? Степь велика.
– Ох, Ардар. Опять ты мне что-то недоговариваешь. Опять начудил.
– Нет, мама, к пропаже Иргара я отношения не имею. Я всего лишь хотел немного его приструнить с разделом добычи. Слыханное ли дело, чтобы доля рядовых воинов была больше, чем доля владыки и вождей.
– Нелады у тебя, мой сын, с Иргаром, не лады. Сначала ты обидел его, отобрав его невесту. Теперь же перемудрил. Хотя в вопросе о разделе добычи я полностью на твоей стороне. Но с Иргаром все-таки надо было поступить как-то иначе. Не так прямолинейно. Он мальчик гордый и, естественно, обиделся, когда ты снял его с командования.
– Я не снимал его.
– Ардар, хоть мне не говори глупости. Когда простой сотник получает право отменять приказы сына владыки – это как называется?
– Глупость!
– Хорошо, хоть сейчас ты это понял. Ладно, отправь людей. Пусть найдут мальчика и пригласят его ко мне. Я вас помирю.
– Хорошо, мама.
Однако, несмотря