Хунну. Пепел Гилюса. Солбон Цыренжапович Шоймполов

Хунну. Пепел Гилюса - Солбон Цыренжапович Шоймполов


Скачать книгу
над нежданно пришедшей в голову идеей, вдруг весь загоревшись ею, выбрал по гороскопу один из хороших дней, позвал к себе Минь Куня. Оставшись с ним с глазу на глаз, сказал, им, ханьцам, надо непременно воспользоваться выпавшим на их долю невероятным случаем. Предложил Минь Куню за время слежения за варваром, выяснить и вызнать как можно больше о его жизни, пристрастиях, привычках, позднее убить Сюуньзана, послать на вражескую территорию его, Мэн Фэна.

      По его мнению, это единственная стезя, позволяющая достоверно узнать правду о хуннах, их планах.

      С фанатичным блеском в глазах продолжил:

      – Сами боги, сотворившие на земле двух одинаковых людей, благоволят моему начинанию. Я в полной мере сознаю риск задуманного дела, иду на это для блага родины.

      Замечая на лице Минь Куня удивление и сомнение, не умолкая, приводил доводы в пользу обдуманного им замысла, настоятельно убеждая того в правильности зачина.

      Всячески стараясь убедить собеседника, Мэн Фэн хлопком в ладоши вызвал слуг приказал накрыть на стол, пригласил за него Минь Куня с выставлеными на столе абрикосами, чёрным виноградом, засахаренными яблоками, нежными мясными шариками, искусно приготовленной дичью и соевыми соусами. Минь Кунь не вымолвивший на протяжении встречи ни одного слова, изобразил серьёзную заинтересованность умыслом подчиненного, детально взвешивая всё за и против, тягостно сомневаясь в успехе замысленного, медленно взялся за угощение, незаметно посматривая во время еды на будущего продолжателя.

      Насытившись, посидел некоторое время в задумчивости, принял для себя окончательное решение, проговорил:

      – Для воплощения в жизнь придуманной тобой затеи ты должен стать не просто двойником Сюуньзана, а им самим. Тебе предстоит узнать все его привычки, всё его прошлое, научиться стрелять из лука, как хунн, научиться ездить на лошади, как степняк. Если тебе удастся добиться полной схожести с дикарём, далее внедриться в Хунну, польза от этого для нас будет величайшая. В начале будущей весны начнём переговоры об обмене Сюуньзана на наших пленных, по их завершении обмен будет назначен на середину лета, к этому сроку ты должен быть полностью готовым к отправке в хуннские земли. Более того, ты обязан будешь возвратиться с добытыми у них сведениями до начала намеченного вторжения в степи. Отныне об этом деле государственной важности будут знать император, я, ты и пять высших чинов. С этого дня все дела, связанные с варваром, передаются под твоё начало, за все провалы, неудачи, если они последуют, будешь отвечать головой.

      Попрощавшись, Минь Кунь на второй день отбыл в столицу империи город Лоян.

      Получивший полное одобрение Минь Куня, значит и императора, в начале осени, когда Сюуньзан выздоровел настолько, что мог выносить дальнюю дорогу, Мэн Фэн под надёжной охраной отправил его в Сиань, в имение, поселил в одном из пяти монументальных домов. Но за день до усылки не удержался велел показать степняку сяньбийского гэдэхэу вана Босюйтана, превращённого


Скачать книгу