SEN. Книга. Сергей Тимофеевич Телевный

SEN. Книга - Сергей Тимофеевич Телевный


Скачать книгу
за другими столами, улыбаясь, бросали на нас любопытные взгляды. Я сел и, открыв Word, попытался сосредоточиться, что было нелегко под таким пристальным вниманием нескольких пар девичьих глаз. Но постепенно удалось собрать мысли, и я погрузился в работу, вспоминая и фиксируя события моей жизни…

      Около часа дня Натали (я решил называть её так) пригласила меня на обед; кстати, я почему-то отметил, что она, в отличие от других девушек, не пользовалась духами – от неё пахло чистым и свежим женским телом. Мы сели за один столик, нам подали кушанья. Меню было таким: салат из зелени с лососем и яйцом, грибной крем-суп, рибай-стейк с запечённой капустой и соусом, яблочный пирог и сок манго.

      – У вас очень вкусно кормят, – похвалил я местную кухню.

      – Спасибо, Сергей, – сказала она, улыбнувшись, – мне тоже нравится.

      – Скажи, Натали, а что ты делаешь сегодня вечером? – спросил я, изобразив обольстительную улыбку ловеласа.

      – Ты хочешь пригласить меня в кино? – откровенно издеваясь, спросила она.

      – Да, то есть не в кино, а ко мне в номер, посмотрим телевизор, сыграем в картишки – в"66", в шахматы, – я решил подыграть ей.

      – Как-нибудь в другой раз.

      – Ну, в другой, значит, в другой; всегда к вашим услугам, – согласился я. Мы вернулись к своим компам.

      Я успел набросать кое-какие заметки и размышлял над тем, кому их отправить, не без основания полагая, что из-за границы мне будет сложнее передать их. Остановившись на Семёне – редакторе новостей, с которым у меня были неплохие отношения, я уже собирался спросить у Натали, как мне войти в сеть, и в это время появилась Дарья в светлой кожаной курточке и джинсах. Она подошла ко мне и с улыбкой протянула мой загранпаспорт и зарядку от телефона.

      – Даша… Можно я буду тебя так называть? – обратился я к ней. Она кивнула, и я продолжил:

      – Милая Даша, скажи мне, пожалуйста, ты выключила свет в прихожей?

      – Да, Сергей, и дверь закрыла на два замка, а машину поставила во дворе под окнами. И твою артиллерию убрала в стол; кстати, "Беретта" – как настоящая, – приятным грудным голосом ответила девушка и снова улыбнулась, протягивая мне ключи.

      Чёрт возьми, у них тут всем приказано улыбаться, что ли?

      – Ты – молодец, возьми на полке пирожок… с гвоздями, то есть, я хотел сказать, с повидлом, – коряво пошутил я. Она в ответ вежливо улыбнулась.

      – Даша, скажи, как мне подключиться к интернету? – я кивнул на монитор своего компа. – Хотелось бы пообщаться с… одним моим знакомым.

      – Сейчас я всё узнаю, – она достала из кармана куртки телефон, соединилась, как я понял, с Джослин, выслушала её ответ и сообщила мне:

      – Я сейчас всё организую, но ты должен пообещать, что не сообщишь никому о том, где ты и куда вскоре направишься. Можешь воспользоваться почтой или текстовыми сообщениями в мессенджерах, видеосвязь не используй. Ясно?

      – Чего ж не ясного-то. Всё очень даже ясно. Предельно…

      Дарья подключила меня к браузеру (Google Chrome – отметил я) и, улыбнувшись, отошла от моего стола. Я вошёл в Mail.ru, набрал адрес Семёна, написал пару слов о том, чтó я ему посылаю, и прикрепил


Скачать книгу