СМЕРТЬ КОРОЛЯ АРТУРА Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том третий (Книги 6-8)). Леонид Ильич Михелев

СМЕРТЬ КОРОЛЯ АРТУРА Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том третий (Книги 6-8)) - Леонид Ильич Михелев


Скачать книгу
Круглый Стол не сядем мы опять,

      Как было раньше. Я в большой печали.

      А потому, хочу я напоследок

      Вас на турнирном поле поглядеть.

      На луг под башню, всех я до обеда

      Прошу явиться, чтобы нам успеть

      Примерное устроить выступленье,

      Чтоб люди говорили после вас,

      Какие были рыцари у нас!

      Их поединки – дивное явленье»!

      Согласны все с желаньем короля.

      Вздохнула под копытами земля.

      И все на месте в полном облаченье.

      Король же всё затеял лишь затем,

      Чтоб видеть в бранном деле Галахада!

      Он знал, что тот уедет насовсем,

      Что не дождаться здесь его возврата.

      По просьбе королевы с королём,

      Сэр Галахад надел и шлем и латы,

      Но щит не взял, накинул плащ богатый

      И пообщался со своим конём.

      Тут сэр Гавейн копьё ему вручает.

      Он неспеша на поле выезжает.

      Как красный мак он смотрится на нём.

      А королева с дамами на башню,

      Взошла поспешно, не жалея сил.

      Ей почему-то было крайне важно,

      Чтоб юноша в турнире победил.

      И поле перед ней, как на ладони.

      И юный рыцарь властвует на нём.

      Противников сметает, как огнём!

      Повержены и рыцари, и кони!

      Своим искусством, поражая всех,

      Имеет он невиданный успех!

      На всех трибунах от восторга стонут!

      В короткий срок одержана была

      Во всех боях победа Галахадом.

      Все рыцари от Круглого Стола.

      На том лугу побиты, словно градом!

      Лишь двое – Персиваль и Ланселот,

      Остались невредимы в этой битве.

      Они отбились в совершенном ритме.

      Все трое помирились у ворот.

      И спешились, пажам коней отдали

      И, неспеша, разоблачаться стали.

      Вот смотрят – королева к ним идёт.

      Смотрела очень долго Гвиневера

      На юноши прекрасное лицо:

      «Сэр Галахад… теперь нельзя не верить,

      Ведь дети так похожи на отцов!

      А этот – юный Ланселот пред нею.

      Глаза и нос, и серых глаз прищур.

      То весел, как дитя, то мрачен, хмур

      И в мыслях, верно, замыслы лелеет.

      Не дивно, что в сраженьях он герой.

      Отец его в бою стоит горой.

      Противиться ему никто не смеет»!

      «Ах, госпожа, – ей дама говорит,

      Что рядом с королевою стояла,–

      Неужто он настолько родовит,

      Что в рыцари возведел был с начала»?

      «Да, родовит. И с двух, причём, сторон

      Из рыцарских родов, высоких самых!

      Его отец – сэр Ланселот упрямый,

      В восьмом колене происходит он

      От Господа Христа Иисуса 2

      И вот сэр Галахад – дитя искуса,

      В девятом был колене порождён.

      И потому сейчас считать возможно

      Их первыми из рыцарей земли!

      За их судьбу на сердце так тревожно,

      Чтоб выдержать все тяготы смогли»!

      Но вот король со всеми возвратился

      С


Скачать книгу