Tunique blanche de cuirassier et bonnet phrygien de la Liberté. Sergey Soloviev

Tunique blanche de cuirassier et bonnet phrygien de la Liberté - Sergey Soloviev


Скачать книгу
tu dises…

      Et bien sûr, il y avait déjà une civière et un tapis. Quatre hommes costauds prêts. Fedot a essayé de s’allonger plus confortablement.

      “Allongez-vous les pieds en premier”, dit l’un des porteurs d’une voix grave.

      – Tu as raison, Kuzma, bravo! – Khrenov a remarqué avec joie, – Je vaux un rouble! Sinon, ils auraient traîné le jeune homme la tête la première, comme s’il était vivant! Couche-toi, Fedot, comme ils disaient.

      “Oui, je comprends”, dit le jeune homme en s’adaptant mieux.

      “Et la poignée pend comme ça”, Radion Lavrentievich a tiré la main du “mort”, “Eh bien, maintenant c’est une autre affaire…", a-t-il ajouté d’une voix satisfaite.

      Fedot a seulement entendu, mais n’a rien vu, recouvert d’un tissu rugueux, allongé sur une civière. secoué dans les escaliers par ses sauveurs.

      – Qui traînes-tu? – J’ai entendu une voix rauque.

      – Oui, mon employé est mort. Nous l’enterrerons dans trois jours.

      – Tout seul, sans prêtre? – a ajouté le policier.

      – Par toi-même, par toi-même. Nous chanterons comme il faut, n’en doutez pas, disait déjà l’employé, Radio Lavrentiévitch chantera.

      – D’accord, vas-y, quoi…

      Les porteurs ont ramassé le chargement et l’ont transporté lentement le long de la rue, les gens ont seulement évité le triste chargement. C'était une longue marche, mais les hommes étaient costauds, également issus des vieux croyants, et ce n’était pas la première fois qu’ils trompaient la police, et cela n’était pas considéré comme un péché.

      Et Fedot a continué son chemin, mais pas de ses propres pieds.

      ***

      Le jeune homme sentit que la civière était déjà au sol, bien que plutôt au bruit du bois frappant le bois, sur le sol d’une maison inconnue.

      “Eh bien, lève-toi, Lazare (ressuscité d’entre les morts), je ne suis pas le Christ, mais j’aide les gens”, ajouta le marchand en se tournant vers le jeune homme en le prenant par la main, “voici l’argent pour toi, bien gens”, et Khrenov a distribué le paiement promis aux porteurs.

      Les hommes ôtèrent leur casquette, se signèrent avec deux doigts et s’inclinèrent. Le salaire était très bon et tout le monde ne recevait pas autant par mois, rarement pendant une année entière.

      “Que Dieu vous bénisse, Radion Lavrentievich”, a remercié l’aîné d’entre eux pour tout le monde.

      En réponse, Khrenov s’est signé avec deux doigts et s’est incliné devant les ouvriers. Fedot jeta le tissu de son visage, s’assit sur la civière et ôta le tissu.

      “Mais je sais à quoi ça ressemble”, essaya-t-il de plaisanter, “quand ils te portent mort.”“Cela se passe différemment ici”, sourit ironiquement le commerçant, “il arrive qu’ils empilent un tas de morts sur un chariot, puis les poussent dans le cimetière dans un fossé commun avec des fourches et des râteaux.” Comme vous, ils portent généralement des gens difficiles, enfin, ou parmi nous, parmi les orthodoxes de rite ancien.

      – Que puis-je dire – merci, Radion Lavrentievich.

      – Je dois aider les gens, les sauver, surtout de ces foutus bars. Allez, je vais te cacher pendant trois mois, puis je t’enverrai un nouveau passeport.

      Fedot hocha la tête et suivit le propriétaire de la maison. Le marchand entra dans la forge, fit un signe de tête au cuisinier et éloigna la tôle du four.

      “Monte là-bas, mon gars”, dit le propriétaire de la maison, “tu déplaceras la tôle là-bas, mais tu la remettras ensuite en place.”

      – C’est sale là-bas? Qu’est-ce que tu as laissé tomber, as-tu besoin de le sortir? – le jeune homme n’a pas compris.

      – Seigneur, disent-ils, alors fais-le. Pourquoi demandez-vous en vain?

      “D’accord”, acquiesça Fedot.

      Le rouleur s’est mis à quatre pattes et, comme un petit garçon, a rampé jusqu’au four. Il rampa et fut surpris de voir que c’était assez propre ici. Les doigts avancés frappèrent le métal. Bougant encore ses doigts, il chercha la poignée, repoussa la feuille de fer et se retrouva dans une pièce secrète. La pièce ne ressemblait pas trop à une cellule monastique: il y avait un lit, une table, trois chaises et trois livres. Cependant, il y avait aussi des icônes. Dans le coin rouge étaient accrochées les images qui lui étaient familières – la Mère de Dieu, Saint-Nicolas, Paraskeva-Pyatnitsa.

      “Eh bien,” il entendit la voix de Radion, “tu es installé?”

      – Confortable.

      – Ma fille livrera la nourriture, Nastasya. Reposez-vous, installez-vous.

      Cafard au four et mentor

      Fedot s’ennuyait, terriblement ennuyé. Il demanda à Radion de lui apporter du bois de tilleul et un outil. Et le propriétaire lui apporta encore des brindilles de saule pour tisser des paniers. Ainsi les journées devenaient plus amusantes, mes mains étaient occupées et ma tête ne pensait plus aux anciens bars. Lui, tissant lentement le panier, regardait avec curiosité la fenêtre miraculeuse de son mur par laquelle la lumière entre en lui. Mais il savait que tous les murs autour de lui étaient vides, pas une seule fenêtre sur la rue, et que les rayons du soleil tombaient sur lui. Rusé, ô rusé marchand Khrenov! Et cet abri n’était pas fait pour lui seul: apparemment, plus d’un fugitif s’y cachait. Il regarda l’ouvrage, et maintenant il avait déjà tissé sept rangs…

      Soudain il entendit un bruissement et le cliquetis d’une tôle d’un passage secret, le jeune homme se tendit et se dirigea vers le coin de la pièce. Le gars a vu apparaître le chef du propriétaire de la maison, et voilà, tout Radion était à l’intérieur et époussetait déjà les genoux de son pantalon.

      – Pourquoi es-tu assis dans le coin? – le marchand sourit, – Vous êtes-vous puni?

      “Oui, tu me manques”, répondit le jeune homme en reprenant son travail.

      – Le passeport est prêt, ici, au nom de Fedot Andreev, tout est honorable. Mais tu dois rester assis ici pendant deux mois.

      – Peut-être peux-tu m’apprendre à lire et à écrire, Lavrentievich? Et puis vous vous moquez vous-même du non-scientifique?

      – Je t’enverrai ma fille, Fedot. Elle le réclame depuis longtemps. On dit que si je forme un maître, il deviendra non seulement bricoleur, mais aussi à grosse tête.

      “Grosse tête??? " demanda le jeune homme en lui touchant la tête.

      – Eh bien, oui… – le marchand vient de se peigner la barbe, – Elle est pointue sur la langue. Bien? Prêt à apprendre?

      – Je serai obéissant.

      – OK attendez. – Comment la lumière arrive-t-elle ici? Dis-moi au moins comment sont les miroirs ici?

      “Non, mec, c’est un secret”, et les propriétaires plissèrent les yeux malicieusement, “C’est un travail délicat, tu comprends.” J’y vais.

      Fedot a simplement secoué la tête et a continué à travailler, a simplement mis le panier de côté et a commencé à couper des cuillères dans du tilleul doux. Alors le temps a passé plus vite, j’en ai fait quelques-uns et j’ai entendu un bruit de grincement familier, mais seule la tête de Nastasya est apparue dans une élégante écharpe étroitement nouée. Elle portait avec elle une boîte en bois contenant des livres, un pot d’encre, des stylos pour écrire et une pile de papier.

      – Pourquoi es-tu assis? “J’aimerais pouvoir aider, la boîte n’est pas légère”, dit


Скачать книгу