Женщины моей мечты. Исаак Штокбант
что вы не покинете сад, не попрощавшись со мною.
Казанова.
Обещаю, сударыня. Я тронут вашим вниманием.
Маска.
Адьё! (Уходит.)
Казанова.
Не сердитесь, мой друг. Она предпочитает иметь дело со мною в надежде, что мой кошелек толще вашего. Увы, она ошибается… Посмотрите на этого пожилого господина. Ему жарко в его карнавальном одеянии. Он снял маску и обтирает свою лысину.
Зиновьев.
О, это придворный архитектор императорского двора Антонио Ринальди.
Казанова.
Вы с ним знакомы?
Зиновьев.
Разумеется. Он строит дворец для моего двоюродного братца Гришки Орлова. Правда, теперь мой братец – граф Григорий Григорьевич Орлов. Господин Ринальди! Добрый день! Не узнали? (Приподнимает маску.) Это я – Степан Зиновьев.
Ринальди.
Здрасфуйте, Стефан! Черт бы побрил эти маскеради… Такой жарки день, а тут еще этот маска.
Зиновьев.
Разве вы не посещали маскарады у себя на родине?
Ринальди.
О, тогда я был 15 лет моложе.
Зиновьев.
Позвольте познакомить вас с вашим соотечественником – господином Казановой.
Ринальди.
О, Казанова! Рад познакомиться. Мне о вас говорили.
Казанова.
Надеюсь, ничего дурного, синьор Ринальди?
Ринальди
(хихикает). Нет, так, пустяки.
Казанова.
Я рад, синьор Ринальди, приветствовать в лице своего соотечественника знаменитого российского зодчего.
Ринальди.
Ах оставьте к черту эти любезности. Я смотрю, вы разговариваете по-русски лучше меня, а я здесь живем уже 10 лет.
Казанова.
Я считаю бессмысленным посещать какую-либо страну, не изучив предварительно ее язык.
Ринальди.
У меня это получается трудно. Вот наша государыня, Екатерина Алексеевна, хоть и немка по происхождению, а говорить по-русски лютче любой русски человек… Бог милостиви, легки на поминка! Сюда следует сама государыня. Она тоже в маске, бедная женщина. Все, конечно, ее узнавать, но делать вид, что не узнавать, кто есть это такая.
Появляются Екатерина и граф Григорий Орлов. Императрица в простом русском сарафане. Волосы заплетены в косу. Она молода и красива. Граф Орлов тоже в маске. Одет соответственно императрице.
Ринальди
(подходит к императрице). Добри русски пастушка, я хотель на тебя волочиться.
Орлов
(прикидывается мужиком). Старый ты для нее, барин.
Ринальди.
Русски пословиц говорит: «Старый конь борозды не пашет».
Орлов.
Я и говорю, припозднился ты пахать, барин.
Ринальди.
Понимаю. Другой русски пословиц говорит: «На чужой кровать рот не разевать». Я очень хотель, русски красиви пастушка, целовать твой абрикосови щечка.
Екатерина.
Будет вам, Антон Карлович. Будет – притворяться, что не узнали. Вот и кавалер у меня заметный, хоть и нарядился для куражу.
Ринальди.
Виноват, государыня. Вас я признаваль в любой одежде, да и вас тоже, сиятельный граф Григори Григории. Потешился мало-мало.
Орлов.