Женщины моей мечты. Исаак Штокбант
Зойка. Барин хочет с тобой поговорить.
Казанова.
Что такое – Зойка? Я не знаю такого имени. Можно, я буду называть тебя Заирой?
Цветочница.
Как вам будет угодно, барин.
Казанова.
Хочешь ли ты пойти ко мне в услужение, Заира?
Цветочница.
На то моей воли нет, барин. Мной распоряжается батюшка.
Казанова.
Перед тем как говорить с твоим батюшкой, Заира, я должен быть уверен, что не причиню вреда тебе.
Цветочница.
Какой же тут вред, барин. Дело обычное. По всему видать, вы – человек добрый. Денег не пожалеете.
Казанова.
Теперь я тебя не очень понимаю, Заира.
Зиновьев.
Она говорит о том, Джакомо, что вы должны ее выкупить у ее отца.
Казанова.
Так не будем медлить с этим делом! Где ты живешь, Заира?
Цветочница.
Тут, совсем рядом. Супротив церкви Святого Пантелеймона. Только батюшки теперь нет дома.
Казанова.
А где же он?
Цветочница.
Поехал в деревню за кожами. Сапожничает он.
Казанова.
Когда же он вернется?
Цветочница.
День туда, день обратно. Завтра и вернется. Я пойду, барин.
Казанова.
Как же я тебя найду?
Цветочница.
Коль не шутите, барин, смотрите завтра пополудни супротив церкви в оконце красные герани. Так и найдете.
Казанова.
До свидания, милая Заира. Да цветы-то забери с собой. Может, кому еще продашь.
Цветочница.
Добрый вы человек, барин. Зазря деньги выбросили.
Цветочница уходит. Казанова смотрит вслед удаляющейся девушке. Звучит музыка. В веселом галопе проносятся карнавальные маски и заслоняют от зрителей наших героев.
Картина вторая
Отдельный кабинет ресторана Локателли. Хозяин вводит в комнату прибывших из столицы гостей. Это Казанова, Зиновьев, Винченца Раколини и молодая француженка мадам Проте.
Локателли.
Милости просим, господа. Милости просим. Что господа будут заказывать?
Казанова.
Ужин по вашему усмотрению, господин Локателли. На четыре персоны.
Зиновьев.
А вино немедленно. Мы им займемся, пока вы готовите ужин.
Локателли.
Будет очень хороший кушаний, господа. Ну а пока кушаний будет готов, вас будет забавить красиви девушка и добри молодец из цыгански хор. Как это говрить:
Пой цыган, танцуй цыганка,
Коль пошла такая пьянка.
Ха-ха-ха! Я очшень любить русски язык. (Уходит.)
С музыкой, песнями появляется группа цыган. Исполняется большой цыганский дивертисмент. Цыгане покидают кабинет.
Зиновьев.
Как вам нравятся наши русские песни, дамы и господа?
Раколини.
Какие же они русские? Их поют цыгане.
Зиновьев.
А мы, русские, и есть цыгане. И еще татары, и еще скифы, и еще бог знает кто. Государыня наша, Екатерина Алексеевна, – русская женщина. Великая русская женщина,