Останься!. Ирина Кириленко
стая диких кабанов?! Я ничего не упустил?
– Мы ещё соскоблили мох, – зачем-то дополнил Причард и спрятался за мою спину.
– Мох перед вами тоже в чём-то провинился?
– Во время драки Ваш мох равнодушно наблюдал со стороны и ничего не предпринял, чтобы остановить распоясавшийся пень!
Мальчишка на серой лошадке уже открыто улыбался и я усмехнулась ему в ответ. Надо же, как похожи эти двое и, в то же время, какие совсем разные! Мужчина источал лишь холод и презрение, а мальчик лучился теплотой. Наверное, это, всё-таки, дядя и племянник! Не могу поверить, что такого живого паренька воспитала такая глыба льда!
– Ну вот что, – мужчина резко закончил наши с «племянником» переглядки и пронзил меня острым взглядом, – заканчивайте с этим балаганом! Время позднее, а вам ещё возвращаться. Поэтому сворачивайте свою… вендетту и отправляйтесь домой! Вам далеко до дома?
– Гослингсхилл, сэр! – наконец-то хоть что-то внятно сформулировал Джордж, – Я – Джордж Причард, а это – гостья нашего дома, миссис Айрин…
Потом, видимо взвесив что-то в уме, торопливо добавил:
– Миссис Айрин – иностранка, сэр! И у неё амнезия!
Ай, да умничка, Джорджи! Ай да сукин сын! Я его за наивного увальня держала, а он вон как лихо все стрелки перевёл! Не подкопаешься! Мол, сами видите, больная женщина… иностранка… ясно же, что я в её причудах – просто винтик!
Конечно, на самом деле, всё так и есть, но, почему-то отвечать одной за всё здесь учинённое (между прочим, нами обоими!) безобразие было как-то неловко… Ещё и перед таким задавакой!
Мужчина согласно кивнул, видимо, принимая и находя вполне себе сносным приведённое оправдание (отчего мне, почему-то, стало ещё обидней), развернул своего вороного коня и не прощаясь, поскакал прочь.
Мальчишка в последний раз мне широко улыбнулся, кивнул и поспешил следом. А мы с предателем-Джорджи ещё какое-то время стояли замерев с очень прямыми спинами…
– Ну? И кто это был?
Глупо было обижаться на парня! Невооружённым глазом было видно, что он сильно перетрусил. Вон, даже вспотел – по виску катится уже не первая капелька.
– Это? – словно удивляясь моему невежеству переспросил он, – Лорд Барлингтон. Владелец поместья. И сын его, Генри…
Всё это было сказано таким пафосным тоном, как будто Джордж и сам имел некоторое отношение к сюзерену, чем и нашёл сейчас случай прихвастнуть.
Лично мне все эти лорды, помещики и сэры были глубоко до фонаря. Не понимаю причины произносить их имена с придыханием! По мне, так довольно невоспитанный тип! Не поздоровался, не попрощался… держал себя высокомерно и даже грубо… А разговаривал, между прочим, с дамой! Мог бы быть и повнимательнее к собеседникам!
Я теперь уже вдумчиво оглядела нас с Джорджем… Оба всклоченные, моя причёска, вообще, растрепалась… раскрасневшиеся и в мыле… одежда безвозвратно потеряла свой вид… Даже лица в грязи, не говоря уже о руках!
М-да… возможно, этот напыщенный лорд в чём-то был прав… Уважительно относиться к двум таким