Мастер расплаты. Александра Wolf
направляюсь прямо в свои апартаменты и, закрыв за собой дверь, позволяю темноте окутать меня. Мои глаза закрываются, и я наслаждаюсь тишиной.
Я всегда был немного замкнутым, и общение с людьми меня невероятно выматывает.
Сделав ещё один глубокий вдох, я включаю свет и иду в ванную. Включив воду, я раздеваюсь, снимая костюм.
Кладу свой «Глок» на стойку, и мой взгляд задерживается на отражении в зеркале. Я вижу тонкие морщины вокруг глаз.
Бесстрастное выражение лица.
Когда я в последний раз испытывал хоть какие-то эмоции?
На моём лбу появляется морщина, когда в памяти всплывает один момент.
Когда Габриэлла удержала зрительный контакт со мной в гостиной её родителей, это застало меня врасплох. Когда она сделала шаг назад, но затем собралась с духом и стояла на своём, что-то в моей груди сдвинулось.
Её обращались грубо, но она продолжала держать подбородок высоко.
Стефано даже ударил её ремнём, и она не проронила ни единой слезы.
Габриэлла либо чёртовски сильная, либо сломана до неузнаваемости.
По моему опыту, сломленные люди не сопротивляются. А это значит, что она самая сильная женщина, которую я когда-либо встречал.
Она будет хорошей парой для Дарио с его мягким сердцем.
С тяжёлым вздохом я встаю под душ и позволяю тёплой воде смывать напряжение с моего тела.
Я автоматически прохожу через свою рутину, прежде чем выключить воду и вытереться полотенцем. Когда я захожу в гардеробную, меня охватывает искушение надеть спортивные штаны и просто лечь спать.
Сначала проверь маму.
Молча надеваю брюки чинос и свитер. В ванной беру «Глок» и, заправив его за пояс штанов, выхожу из спальни. В особняке тихо, пока я спускаюсь по лестнице на первый этаж, но, приближаясь к гостиной мамы, слышу, как Габриэлла говорит:
– Платья такие красивые.
– «Бриджертоны» – мой любимый сериал, – бормочет тётя Грета.
Только я собираюсь войти в гостиную, как мама произносит:
– Опиши платья мне, Габриэлла.
– У них очень высокая линия талии. Они элегантные, все пастельных оттенков. На некоторых тканях есть цветочный принт. Они чем-то напоминают мне наряды из «Гордости и предубеждения».
– Я видела этот фильм, – упоминает мама. – Хорошо, теперь я представляю, как всё выглядит.
– Аида не всегда была слепа, – говорит тётя Грета, и это заставляет меня молча войти в гостиную.
Габриэлла вздрагивает, а глаза тёти Греты сразу устремляются на меня. Я направляюсь прямо к маме, на её лице уже появляется улыбка.
Она всегда чувствует, когда я рядом.
– Ты дома, – тихо говорит она, протягивая руку в мою сторону.
Я беру её за руку, помогаю встать и, не утруждая себя приветствием остальных женщин, веду её из гостиной.
Мама не говорит ни слова, пока мы идём на другую сторону особняка, к зимнему саду. Я не включаю свет, когда усаживаю её на один из мягких диванов.
Комната полна растений, а стеклянный потолок позволяет лунному свету освещать пространство.
Как