Посланники. Михаил Ландбург

Посланники - Михаил Ландбург


Скачать книгу
Он любил её. А она любила мясо. Любое мясо. Кроме старого, испорченного. А ещё была у попа жена. Собака жену попа не кусала, потому что под одеждой этой женщины мясо было уж очень не свежее".

      Я сказал:

      – Врёшь, Фима!

      – Спроси сам! – обиделся Фима. – У собаки…

      На память пришёл Джозеф Джейкобс, который считал, что читать стихи в переводе, то же самое, что целовать женщину, лицо которой покрыто вуалью.

* * *

      Ночь-день…

      День-ночь…

      Ефрейтор Фима кивнул на рацию.

      – Ну?

      Я развёл руками.

      – Молчит?

      – Глухо!

      Вокруг –

      смрадный,

      зудящий,

      лязгающий мир.

      Обжигая наши руки, лица, шеи, приставали комары.

      Рядовой Иона возмутился:

      – Сколько ещё торчать здесь?

      Я вяло возразил:

      – Вроде бы движемся. Во времени и пространстве…

      – Разве что во времени, – ухмыльнулся Иона, – а что до территории, то…

      Я пожал плечами.

      – Не все свои законы природа раскрывает.

      Иона шмыгнул носом и отошёл в сторону.

      Чтобы как-то отключиться от состояния непонятного бездействия, я решил завести беседу об Апуллее, но бойцам было не до него.

      Вспоминалось:

      "– И люди же там! Представьте, никогда не спят!

      – И почему не спят?

      – Они не устают!

      – А почему не устают?

      – Потому что дураки.

      – Разве дураки не устают?

      – А чего дуракам уставать?"[9]

      Ночь отступала.

      Звёзды гасли.

      Где-то я слышал, что звёзды в небе – это плод любви, результат соития неба с… С кем именно – загадка. Чьей любви – тайна.

      За город Газа опустилась луна, на небе корчились, строя рожицы, облака, и, будто лизнув по оставленным на небе ночным ранам, пробежался зыбкий утренний луч солнца.

      Мы достали консервные банки и принялись поедать бобы в томате. "Что-то будет…", – подумал я и сказал себе: "Не дёргайся! Fatum non penis, in manus non recipis"[10]

      – Хотел бы я знать, – проговорил рядовой Тувье, – чем в эти минуты занят Бог?

      Алекс помахал небу рукой, попросил Создателя откликнуться.

      – Не отзывается, – пожаловался Алекс.

      – Может, так даже лучше? – заметил Николай и рассказал анекдот: "Доктор, – спросила больная, – почему, когда я говорю с Богом, это называется молитвой, а когда Бог разговаривает со мной, это называется шизофренией?"

      Я с облегчением подумал: "Со мной Он, вроде бы, разговоров не заводит…"

      Опустившись наземь, Юваль Лерман грыз печенье.

* * *

      Полдень.

      Час воспалённого солнца.

      Дряблый, потный воздух.

      Мы достали консервные банки и принялись поедать бобы в томате.

      Город Газа выплёвывал из себя ракеты, и тогда я шептал: "Vade retro, Satanas!"[11]

      В расположение нашего взвода забрела серая коза. Оценив армейский быт, она высказала что-то на своём козьем языке и, торопливо перебирая ножками, повернула назад.

* * *

      Вечер…

      "Возможно, –


Скачать книгу

<p>9</p>

Франц Кафка. "Дети на дороге"

<p>10</p>

(лат) Судьба не член, рукой не ухватишь.

<p>11</p>

(лат.) Изыди, сатана!