Мертвый рассвет. Вики Ройдон
качая головой. Пилот кивает ей, а стюардесса провожает их в салон. Хэрри устраивается напротив, и Эби сверлит его взглядом.
– Никаких вопросов, Эбс, – сухо говорит он, и Эби больше ничего не спрашивает.
Она сует наушники в уши, включая свой дорожный плейлист и закрывает глаза. Кажется, никто в этом мире не собирается говорить ей правду.
Сен-Пьер, Мартиника.
Телефон звонит где-то на тумбочке, ужасно раздражая. Мужчина нажимает на кнопку, потирая лицо.
– Да? – грубо бросает он, но голос на другом конце звучит деликатно и серьезно.
– Месье Лафлер?
Мужчина хмурится, садясь в кровати, и смотрит на часы.
– Смотря, кто спрашивает.
– Полагаю, в нашем бизнесе имена не имеют значения. Это всего лишь формальность.
– В нашем бизнесе? Я весь во внимании.
– Один приятный джентльмен посоветовал мне вас для выполнения одного крайне щепетильного дела.
– Я беру только наличными.
– Да, конечно. Я заплачу семьдесят процентов вперед, если вы сможете вылететь в Барселону первым же рейсом.
Лафлер садится в кровати, приглаживая волосы.
– У меня довольно плотное расписание.
– Полмиллиона франков.
Повисает секундная пауза.
– Похоже, дело и впрямь требует внимания.
– Запишите мой номер. Позвоните, как только приземлитесь. Мой человек встретит вас.
В трубке послышались гудки.
II.
– Что? – сонным голосом спрашивает Эби, убавляя музыку.
– Почти на месте, – оповещает Хэрри, и Эби трет глаза.
Они приземлились в Барселоне около часа назад и все остальное время снова были в дороге. Хэрри всегда ведет машину мягко, и это усыпляет Эби. Она ерзает в кресле, усаживаясь удобнее, и выглядывает в окно. Они словно ехали целую вечность. На улице уже вечер. Эби вглядывается вперед, наконец, замечая впереди макушку здания.
– О, нет, – она тихо стонет, и ее плечи опускаются. Она до последнего надеялась, что ее догадки ошибочны.
Эби узнает их фамильный особняк, в котором она часто проводит лето, но она никак не хотела оказаться здесь под конец учебного года еще до того, как успела сдать все экзамены. Но ее мысли прерываются, когда она вдруг замечает что-то очень странное. Она несколько раз моргает.
– Что за дерьмо? – бормочет она себе под нос.
В ее голосе звучит неподдельное удивление, потому что когда машина останавливается у ворот, Эби видит возле них порядка четырех человек – мужчин, вооруженных автоматами. У двоих из них в руках поводки, удерживающие двух массивным ротвейлеров, и Эби вздрагивает, когда одна из собак издает громкий лай.
– Что происходит, Хэрри? – она окончательно стягивает наушники, бросая их на сиденье, и уставляется на своего телохранителя. – Почему здесь столько охраны?
Но ее вопросы остаются без ответов, и Эби остается только смотреть, как машина въезжает за ворота и двигается внутрь по брусчатой дорожке, пока не останавливается