Мертвый рассвет. Вики Ройдон
себе под нос:
– Хэрри все равно найдет меня, и тогда ты труп, – ее голос пропитан злобой.
Но мужчина абсолютно не проявляет заинтересованности в ее словах. Он ведет машину, не отрывая взгляда от дороги. Эби видит, как играют желваки на его сосредоточенном лице. У нее скручивает живот. Она ерзает на сиденье, пытаясь не выдать своей тревоги. Она вскидывает подбородок выше, стараясь унять собственный страх.
– Меня найдут, куда бы ты не собрался.
Но незнакомец продолжает не обращать на нее внимания, и это распляет злость внутри девушки еще сильнее. Она хочет, чтобы он понял, какую ошибку совершает.
– Мне плевать кто ты и на кого работаешь, но похитив меня, ты подписал себе смертный приговор, – горделиво говоритт она и отворачивается к окну.
Но вдруг мужчина резко жмет на тормоза, тело Эби подается вперед, и машина останавливается у обочины. Девушка вздрагивает от неожиданности, когда мужчина резко поворачивается, приковывая ее взгляд к своим завораживающего цвета глазам.
– Послушай-ка сюда, jeune femme, – он поднимает руку, тыча пальцем в сторону девушки, и Эби пытается отодвинуться от него, прижимаясь боком к двери. – Я расскажу тебе о парочке правил. Первое: прекрати трепаться, потому что это ужасно раздражает и отвлекает меня, а я не люблю, когда меня отвлекают. Второе: я не работаю на мафию и не подчиняюсь вашим правилам. Я наемник, выполняю приказы. Никто не найдет тебя, пока я не позволю этому случится, поэтому твои запугивания мне не интересны, и ты зря тратишь мое время. Тебе ясно? – он выгибает бровь, вопросительно глядя на Эби.
Сердце девушки стучит так сильно, но она только сжимает губы и изо всех сил прячет свой страх поглубже. Эби гордо вздергивает подборок и смотрит в глаза мужчине, ничего не отвечая. В голубых глазах похитителя появляется замешательство на несколько секунд, но затем он кивает будто бы сам себе и отворачивается, снова заводя двигатель.
– Приму это за согласие, а теперь помалкивай и делай, что я говорю тебе, если хочешь дожить до завтрашнего дня.
Отвернувшись от него, Эби вжимается в кресло. Она никогда не отличалась послушанием, а выполнять приказы незнакомца ей и вовсе не хочется. Но сейчас ей угрожает опасность, поэтому она все-таки делает то, что ей говорят.
Эби не уверена, как долго они находятся в пути, но за все это время она не произносит ни слова. Тысячи разных вариантов дальнейших событий вертятся в голове, и она просто пытается не дать плохим мыслям заполонить голову. Сначала она пыталась запомнить дорогу, но когда они выехали в глухую местность, это стало бесполезным. Она потеряла свое местоположение, потеряла счет времени. Эби так отчаянно хочет вынуть свой телефон из кармана и позвонить отцу, но знает, что тут же лишится своего мобильника, как только сделает это. Ее сердце начинает стучать чаще, когда она замечает впереди заправку. Мозг лихорадочно пытается придумать хоть что-то, и Эби выпаливает первую пришедшую в голову мысль, которую она считает неплохой идеей.
– Мне нужно в туалет, – уверенно говорит она, и мужчина поворачивает голову.