Эхо старых книг. Барбара Дэвис
о ней даже не слышал. Как будто этой книги никогда не существовало.
– Странно, да?
– Да, довольно странно. – А теперь их две, и это, вероятно, означает, что ситуация примет еще более необычный оборот. – Я звонила людям, которые, как мне казалось, могли бы помочь, но пока безуспешно. Может быть, с этой повезет больше. Сколько за нее просишь?
– Не хочешь хотя бы полистать? Убедиться, что это та самая книга?
Эшлин покачала головой:
– Я и так уверена. Сколько?
Кевин потер подбородок, задумчиво прищурился.
– Я никогда не брал с тебя слишком много. Наоборот, всегда называл самую низкую цену. Но тут другое. Эту ты по-настоящему хочешь. Она явно тебе нужна.
Эшлин посмотрела на него с удивлением. Она никогда не замечала в Кевине стяжательских наклонностей. Однако ее приятель был прав: ей вправду нужна эта книга.
– Все в порядке. Назови свою цену.
– Отдам ее за… – Кевин сделал эффектную паузу. – За коробку шоколадных бомбочек от «Сикост свитс». И не вздумай торговаться! Это мое последнее предложение.
Эшлин расплылась в улыбке.
– Договорились. Хотя, думаю, они уже закрыты. Можно, я пришлю их тебе завтра? Обещаю, без обмана.
– Отлично. Но помни, я знаю, где ты живешь.
– И еще… Мне нужна одна услуга.
Кевин ответил преувеличенным закатыванием глаз.
– Ты становишься капризным ребенком.
– Знаю. Но это легкая просьба. Тот парень, который принес коробки… У тебя случайно нет его номера? Не подумай, что я собираюсь его преследовать или что-то в этом роде. Просто хочу задать ему несколько вопросов.
Кевин помрачнел.
– Боюсь, не смогу тебе помочь. Ничего о нем не знаю, кроме того, что его отец умер несколько месяцев назад и он наводит порядок в доме старика. Он привез еще кое-какие красивые вещицы, в том числе отличный старый винил, который, вероятно, в конечном итоге я оставлю себе.
– Разве тебе не нужно будет послать ему чек за все это?
– Обычно я бы так и сделал, но этот парень не взял ни цента. Сказал, что ему просто не хочется выбрасывать все в кучу мусора на свалке. За оба раза не пробыл здесь и пятнадцати минут.
– А тебе не приходится вести учет, как в ломбарде?
– Не-а. Это ведь делается на случай, если кто-то пытается сбыть украденное имущество – драгоценности, стереосистемы и тому подобное. Никто не попадет в тюрьму за старый альбом «Семьи Патридж». Какое-то время я записывал имена и адреса, но потом мне стало лень. Хотя порой и случаются всякие странности. Приходят, к примеру, некие родственники и требуют вернуть вещи своей бабушки, после того как я выложил за них деньги. Доходит до скандалов. Если подумать, возможно, мне стоит прикупить новую амбарную книгу. Однако сейчас это тебе не поможет. Извини.
Эшлин махнула рукой.
– Да не важно. Я не особенно на это надеялась. Продолжу свое расследование.
– Думаешь, они и правда могут чего-то стоить?
– Нет, ничего подобного. Я просто никогда не сталкивалась с