Ветра времени. Погорельская Екатерина
с мифом и волшебством.
– Как бы я хотела увидеть будущее своими глазами, – восхищённо вздохнула Како, ее голос звучал, полон жажды приключений и любопытства.
– Побывать в 25 веке, погулять по улицам Саппоро, посмотреть какой он там, – она показала рукой, словно указывая на невидимую горизонтальную линию, разделяющую настоящее и будущее.
Мираи улыбнулась, видя в глазах Како мечту, которая словно зажигала в ней огонь воображения.
– Мы можем поменяться местами, – предложила она, словно предложив кушать самое изысканное угощение.
– Ты посмотришь будущее, а я полюбуюсь прошлым.
– Отличная идея, – радостно согласилась Како, ее лицо искрилось в предвкушении. Этот обмен позволил бы ей воплотить мечту в реальность, окунуться в мир, о котором она могла только мечтать.
Они сидели рядом, словно два путешественника, готовых отправиться в неведомые миры. Каждая из них уже мечтала о том, что они увидят и испытают, когда обменятся местами. Этот момент был не только обменом ролями, но и подтверждением их дружбы и открытости к новым приключениям.
Мираи и Како подошли к зеркалу, испытывая волнение перед неизвестным. Сердце Како билось сильнее, когда она видела, как Мираи прикрепляет свой сотовый телефон к углу зеркала и вводит дату 2476 год. Страх смешивался с волнением, создавая внутреннюю тревогу, которая волновала ее душу.
Зеркало заискрилось, словно огонь, разгорающийся в бездне. Телефон загудел, и перед их взором вместо обычного отражения стекла показалась комната. Како почувствовала дыхание времени, словно вихрь, затягивающий их в невидимую реальность.
Они шагнули внутрь, и взгляд Како застилался удивлением, когда она обнаружила перед собой современные технологии и мебель 25 века, сложенные с элементами традиционного японского дизайна. Стены, покрытые экранами, словно оживали под влиянием света и тени. Культурные элементы, такие как татами и шо-дзи, гармонично дополняли обстановку, сохраняя уникальную атмосферу японского жилища.
– Невероятно, – прошептала Како, чувствуя, как восторг охватывает ее. Этот мир был словно сказочной страной, где традиции и современность переплелись в единое целое. Она ощущала, как сердце ее наполняется чувствами и эмоциями, готовыми к новым приключениям и открытиям.
Мираи улыбнулась, видя в глазах своей пра….бабушки смешение удивления и восхищения. Како была готова исследовать этот мир, ступая по неведомым тропам времени и пространства. Этот момент был лишь началом их удивительного путешествия в 25 век.
– Это моя комната, сказала Мираи, ее голос звучал как приглашение в мир, полный тайн и удивительных открытий.
– Какая она, – Како пыталась подобрать слово, ее мысли вращались, пытаясь описать удивительное впечатление, которое производила на нее комната.
– Двадцатипятивековая, – она неуклюже произнесла, не зная, как точно описать это ощущение.
Мираи улыбнулась, видя неопределенность в глазах своей подруги.
– Можем