Страхи Бромвелля. Хитрюга
Доктор Шмидт могла что-то пропустить, но такой специалист, как вы, определенно найдет все.
Он молча смотрел на него, а потом, устало вздохнув, одобрительно кивнул.
– Я верю в вас, доктор. У вас два дня. Донохью смог отвлечь вашу коллегу лишь на столько.
Развернувшись, Миллер сделал пару шагов к выходу, когда снова повернулся к мужчине.
– Кстати, как дела с Эрин? Она была не против, что я пригласил вас сюда?
– Ей все равно, – безэмоционально ответил Аарон, снимая куртку и вешая ее на металлический крючок. – Знаете, Миллер, сложно добиваться девушки, которая сама не знает, хочет ли она, чтобы ее добивались или нет.
– Мне жаль.
– Мне тоже… – прошептал доктор, беря в руки отчет о вскрытие тела. – Насчет девушек…Одна очаровательная особа передавала вам огненный привет и просила напомнить, цитирую: “Если, вдруг, станет слишком темно, то вы знаете, где искать путеводную звезду”.
Скрывая улыбку, Миллер покинул морг, поднимаясь к кабинету помощника шерифа, где уже сидел Питерс и пил кофе, чей аромат заполнял всю комнату.
– Библиотека далеко отсюда?
– Недалеко от гостиницы, – ответил мужчина, делая глоток с огромным удовольствием. – Но на улице ливень. А портить себе еще и настроение по такой погоде – не самое лучшее занятие.
– Не думал, что смелые частные детективы боятся непогоды.
Он покосился на Миллера, после чего поставил чашку на стол и поднялся на ноги.
– Я вас предупреждал.
Покинув участок, быстро спрятавшись в машину, они поехали по той самой дороге, огибая парк, которая вела в гостиницу. Дождь, крупными каплями падал вниз, заполняя улицы лужами, делая воздух еще сырее и холоднее.
Библиотека была высоким, двухэтажным зданием в неоклассическом стиле: статные колонны тянулись от основания вверх, исчезая под треугольной крышей, но лишь в одном из длинных вертикальных окон можно было заметить блик одинокой лампы, подтверждая, что она не закрыта. Миллер и Питерс перепрыгнули через две мокрые каменные ступеньки, прячась под козырёк, заметив надпись над своими головами: "Библиотека Клода Дюбуа".
Мраморный пол вел к широким деревянным дверям, на которых гордо висела табличка: “Читальный зал”.
Открыв их, мужчины оказались в просторной комнате с высокими потолками и длинным балконом второго этажа, где деревянные перила переплетались в интересный рисунок. Пройдя по проходу вдоль рядов со столами и лампами с зелеными абажурами, каждая из которых была выключена, они оказались у высокой кафедры из красного дерева, своей мощью, кажется нависшая над всем залом.
– Эффективно, – вымолвил Миллер, осматриваясь.
– Это только начало, – без особого энтузиазма ответил Питерс, начиная оглядываться в поисках еще одной живой души.
– Сейчас иду, – раздался неподалёку женский голос и через несколько секунд к ним навстречу шла женщина. – А…Это вы, мистер Питерс. Пришли снова отвлекать порядочный людей?
Она встала напротив,