Канашибари. Пока не погаснет последний фонарь. Том 2. Ангелина Шэн
пустовал, давно покинутый хозяевами.
– Как можно убить гаки? – Вопрос раздался спустя полминуты после того, как участники кайдана оказались в нока.
Задала его серьезная на вид девушка. Лицо ее казалось сосредоточенным и внимательным, словно она пришла на важный экзамен. Темно-каштановые волосы незнакомки были заплетены в небрежный хвост, а сама она была одета в спортивные лосины, майку и ветровку, которые подчеркивали ее пухленькую, женственную фигуру.
– Их вообще можно убить? Они же мертвы, – проворчала женщина позади меня. Судя по полному раздражения голосу, это была та же участница, что спросила про наши шансы в самом начале.
– Не убить, а упокоить, – отозвался мужчина в льняной рубашке и бежевых брюках. Когда-то светлые вещи теперь посерели, покрылись пятнами и растянулись на локтях и коленях. – Это разные вещи.
– Одно и то же, – хмыкнул парень рядом со мной. От него сильно пахло саке, намекая, какую шкатулку он выбрал в недавней азартной игре. Как можно быть таким безрассудным?.. Хотя вроде бы незнакомец не казался пьяным. – Но мне плевать. Нам сказали: главное выжить! Можно просто спрятаться.
– Удачи, – мрачно пробормотал Ивасаки.
– Не найдут – не смогут сожрать!
Парень эмоционально ударил кулаком по ладони, едва не задев меня локтем. Йоко притянула меня за рукав, поближе к себе.
– Сожрать? – дрогнувшим голосом переспросил кто-то.
– Они голодны, нам же сказали… – раздалось в ответ.
– Так как их убить? – теперь уже более нервно спросила пухлая девушка.
– Упокоить, – поправил все тот же мужчина в льняной рубашке.
– Отстань! – хором раздраженно бросили двое других участников, но мужчина лишь пожал плечами.
– Думаю, достаточно обезглавить или пронзить сердце, как обычно делают в историях, – проговорил Хасэгава, и я обернулась.
Он стоял у окна, и взгляд его был направлен в сад. Я видела лишь уголок этого сада, но, судя по всему, некогда ухоженный, сейчас он был заросшим и одичавшим.
– С чего вы взяли? – неприязненно спросил один из участников. Он хмуро смотрел на Хасэгаву, но тот даже не взглянул на него в ответ.
Хасэгава улыбался, и его улыбка казалась искренней, а не наигранной. Она была веселой, словно нас ожидала забавная игра. Или как будто Хасэгава беззлобно смеялся над остальными, как над наивными детьми. Наверняка это могло кому-то не понравиться, но было в поведении Хасэгавы что-то обаятельное, а потому не вызывало раздражения. Хотя, видимо, все же не у всех.
– Но у нас же нет оружия… – протянула пухлая девушка в спортивной одежде.
– Говори за себя, – хмыкнула еще одна участница и вытащила из-за пояса кинжал.
– Удачи тебе отрезать гаки голову такой зубочисткой, – хмыкнул другой участник.
– Так! Мы слишком много болтаем! – воскликнул парень, от которого пахло алкоголем. – Нам надо пережить эту ночь, но если мы так и будем стоять тут и обсуждать все, у гаки в этом доме случится пир.
Он засмеялся, и по тому, как прозвучал смех парня,