Канашибари. Пока не погаснет последний фонарь. Том 2. Ангелина Шэн
была достаточно чистой для того, чтобы я, зажмурившись и плотно сжав губы, нырнула и намочила голову.
Пока я натирала волосы мылом, отстраненно представляя, до какого ужасного состояния могу их довести, Йоко закончила стирать свой наряд, повесила его на лавку и сама зашла в воду.
Смыв грязь и кровь, мы сидели на берегу в ожидании, пока платье Йоко хоть немного подсохнет. Спешить все равно было некуда. Йоко надела простую белую футболку и джинсовую юбку, которые прихватила в магазине.
– Тебя не узнать, – невольно заметила я, и Йоко улыбнулась.
– Не знаю, что вы представляете, но обычных вещей у меня не меньше, чем нарядных. Но сюда я попала именно в этом платье… Что хорошо. А ты, Эмири, судя по форме, попала сюда из школы?
Эмири помолчала, а потом спокойно ответила:
– Я помню, что потеряла сознание в школе. А потом оказалась здесь.
Йоко посмотрела на Эмири с сочувствием, но та проигнорировала этот взгляд.
Следующие полчаса я рассматривала кусочек парка перед собой. Он словно был вырван из реального, настоящего, цветущего парка, а потом вставлен в это мертвое место, которое сделало из него свое подобие.
Но даже такой, запущенный, поглощающий остатки городской инфраструктуры, парк казался куда привлекательнее полуразрушенных улиц. Мне подумалось, что в запустении природа остается красивой и завораживающей, в отличие от творений, созданных человеком. Природа бесконечна и бессмертна. А небоскребы, фонари, машины, провода… Без вмешательства человека время сломает их, изуродует, разрушит.
– Хината?
Я подняла голову. Йоко стояла рядом со мной, держа в руках свое платье.
– Пойдем отсюда, – скрывая недовольство, предложила Эмири. Наверное, она жалела, что все это время была вынуждена сидеть без дела.
– Конечно, пойдем.
Мы молча побрели обратно. Из-за влажных волос ветер холодил голову, но чувствовать себя я стала немного лучше. Как будто часть груза на сердце растворилась в той воде.
Но этого все равно было недостаточно.
– Йоко-тян, тебя не узнать, – почти весело заметил Араи, когда мы вернулись в лагерь.
Ивасаки уже поставил палатки и дремал рядом с ними.
Йоко улыбнулась, но совсем слабо.
– Где-то я это уже слышала…
Утро было в самом разгаре, солнце поднималось над горизонтом. Оно окрашивало небо в голубой и прогоняло с улиц ночные тени, но не могло прогнать тени произошедшего из наших глаз.
Я бодрствовала всю ночь, а потому чувствовала себя разбитой. Тело и разум очень хотели провалиться в сон, но я знала, что не смогу уснуть.
– Я пойду… – Я не договорила и махнула рукой в сторону палатки.
Йоко лишь кивнула, а Эмири уже сидела на качелях и читала книгу.
Забравшись в палатку, я укрылась с головой, прячась от слабого света, но темнота перенесла меня обратно в жуткие воспоминания. Как наяву я увидела темные стены пещеры, пугающие фрески, горящие факелы…
Горящие факелы… Огонь… Кадзуо…
Я зажмурилась