Мир Снов. Страна Кошмаров. Даниэль Хио

Мир Снов. Страна Кошмаров - Даниэль Хио


Скачать книгу
на одну из них. Когда юноша только-только услышал про полулюдей-полуптиц, ему первым делом представились злобные гарпии с острыми клыками и когтями, и сейчас он был очень рад, что ошибся. Наличие подобных монстров сразу же испортило бы такое прекрасное место.

      Вскоре путники услышали множество оживлённых голосов. Пройдя ещё чуть дальше, они добрались до большого города, располагавшегося прямо посреди леса. На деревьях были построены небольшие домики, соединённые висячими мостами, а внизу, под ними, рядами стояли торговые шатры, возле которых существа самых различных рас (по большей части всё-таки люди и клервеи) рекламировали прохожим свои товары. Повсюду висели разноцветные фонарики, которые сейчас никто не считал нужным зажигать.

      В центре города Кальт заметил огромный фонтан из белого камня со статуей трёх клервеев с распахнутыми крыльями. Первый держал в одной руке маленький круглый щит, а в другой – копьё, которое поднял высоко перед собой, тот, что был в центре, играл на скрипке, а третий держал перед собой весы, на одной чашечке которых лежали монеты, а на другой – горсть орехов. Из наконечника копья, струн скрипки и чашечек весов тоненькими струйками текла вода.

      – Добро пожаловать в Деролтер – столицу Ламильи и центр торговли всего Мира Снов! – торжественным тоном произнёс Ференс.

      – Вижу, торговля идёт полным ходом, – заметила Юндзи. – Отлично. Как раз нужно будет кое-что купить, а то в Кхаине не всё смогла найти.

      – Значит, сейчас пойдём за покупками?

      – Нет, я не люблю толпы, так что, пожалуй, сама тут пройдусь после обеда. Что ты там говорил насчёт информации?

      – В «Тихом ручье» можно всё разузнать, – ответил Ференс и продолжил вести остальных вперёд через рынок. – Там ходит много разных путников – может, что-то и про портал слышали.

      Они двигались меж торговых рядов, протискиваясь сквозь толпы покупателей. Пользуясь случаем, Кальт старался получше рассмотреть товары в шатрах. Там было всё: от простой на вид еды до невиданной экзотики. Украшения, одежда и обувь на любой вкус, полный арсенал оружия и многое-многое другое. Кальту даже захотелось самому как-нибудь пройтись по этому рынку, и он даже подумал о том, чтобы попросить потом сходить сюда с Юндзи.

      Заглянув в один из оружейных шатров, юноша заметил, как торговец, представляющий собой человекоподобное существо с чёрной кожей, жёлтыми глазами, длинным тонким хвостом, треугольными мохнатыми ушами, напоминающими чем-то кошачьи, и крыльями летучей мыши, подносил своей покупательнице из людской расы шпагу. В руках девушки оружие тут же засияло золотистым светом, и она сделала несколько резких взмахов, будто сражаясь с невидимым врагом. Затем она задумчиво глянула на меч, кивнула, и вернула его торговцу, что-то сказав ему при этом. Кальт, увлёкшись тем, как покупательница проверяла своё оружие, даже сам не заметил, как отстал от остальных, но, к счастью, Юндзи вовремя это заметила и вернулась за ним.

      – Ты чего застрял? В такой толпе легко потеряться, а нам не хотелось бы, чтобы с тобой что-то случилось.

      Она заглянула


Скачать книгу