Зеркало Пророка. Артур Кольн
Спасителя и Творца, но не патриарха.
– Вы признаете вину…
– Я не стыжусь моей веры, сеньор дель Фьоро.
– Но ваш брат все же перешел под лоно Церкви. А вы – нет, – заметил Винченцо дель Фьоро, верховный инквизитор. – Вы знаете, чем чревата проповедь враждебных Церкви взглядов? Я думаю, да. Как минимум потому, что ваш младший брат это понял и отрекся от еретических убеждений.
– Что вы от меня хотите?! – произнесла с болью в голосе она. – Поиздеваться надо мной? Посмеяться, как посмеялся этот ваш Таркфельд? Заставить меня продать веру моих родителей, которые приняли ее одними из первых?
– Я хочу видеть вас живой и здоровой. Но не избитой и измученной. И не мертвой. – Винченцо поднялся на ноги. – Процесс по вашему делу уже идет, – проговорил он сухо. – Вас били, но еще не пытали, если не считать того, в каком положении я вас обнаружил. Я задам вам последний вопрос. А точнее – три. Вам нужно ответить на них правильно. Ради вас, вашего брата и его семьи.
– Какое вам дело до моих…
– Вы проповедовали взгляды раскол… правоверных среди горожан? – спросил Винченцо.
– Нет.
Винченцо кивнул головой, словно бы одобрил ответ.
– Вы не отрекаетесь от убеждений, которым следуете?
– Нет.
– Последний вопрос: собираетесь ли вы проповедовать ваши взгляды в будущем?
– Меня ждет костер?
– Отвечайте на мой вопрос, сударыня.
– Какая разница! Я не протяну долго, чтобы это начать… Поэтому, к вашему удовольствию – нет.
Винченцо повернулся к палачу и кивнул ему.
– Обвиняемая в ереси поклялась лично мне не распространять еретические заблуждения среди людей, – продиктовал он, – и отреклась от них в моем присутствии и вашем, господин…
– …Каболто, – недоуменно протянул палач. – Но сеньор, она ведь…
– Господин Каболто, вы ведь слышали, что она отреклась от ереси и заверила меня в том, что не собирается в будущем что-либо говорить о ней в массах. – Голос верховного инквизитора звучал властно, звонко и требовательно. Палач все быстро смекнул и громко сглотнул.
– Э-э… Да, сеньор… Я подтверждаю, что слышал то же, что и вы…
– Отлично. Так и запротоколируем, – вздохнул Винченцо.
Клотильда с открытым ртом наблюдала за тем, как верховный инквизитор медленно опустился рядом с ней, подставил свое плечо под ее руку. Палач тут же поспешил помочь своему сеньору и подхватил ее с другой стороны. Вдвоем они подняли ее на ноги и пошли из камеры.
– Что это все значит? – недоумевающе глядя себе под ноги, спросила Клотильда.
– Инквизиция выполняет свою работу, – проговорил прелат, когда они вышли в коридор. – Мы не можем наказывать тех, кто покаялся в своих грехах и пообещал их искупить. Но мы можем помочь им начать их искуплять.
– И все равно… меня осудили…
– Ваша вина не столь велика, чтобы подвергать вас пыткам в наших застенках. Это увидел я, но