Зеркало Пророка. Артур Кольн

Зеркало Пророка - Артур Кольн


Скачать книгу
смутился. В дверном проеме стояла кареглазая служанка с темно-каштановыми волосами, убранными красными ленточками. Ее тонкие смугловатые ручки держали поднос с едой: салат из морепродуктов и бутылку белого полусухого вина. А ее грудь… каждый ее вдох заставлял Винченцо замирать и усмирять самого себя. Как и ее открытые плечи, легкий румянец на почти безупречно невинном девичьем лице. Чтобы не подавать виду, он вновь уткнулся в бумаги, продолжив царапать пером еще быстрее и усерднее.

      – А, Сиана… – с наигранной невозмутимостью в голосе отозвался он, – я вроде бы не просил тебя сегодня прибирать тут…

      – Знаю… – девушка, опустив глаза слегка улыбнулась, – но я подумала, что вам бы не помешало поужинать…

      – А, что ты… не стоило, я не голоден вовсе… – Винченцо по-прежнему пытался что-то писать и притворяться серьезным.

      – Вы всегда так говорите, сеньор, – девушка набралась смелости и подошла к его столу, – а я всегда вам готовлю ужин, завтрак и через раз обед. Вы такими темпами скоро позабудете даже, как дышать, не то что есть!..

      – Да… Очень может быть… Поставь сюда. Спасибо.

      По велению инквизитора Сиана поставила поднос с приготовленным ею кушаньем и бутылкой вина на свободное от бумаг место на столе. Притом Винченцо обратил внимание, что на подносе также были два бокала. Не один.

      Девушка встала перед ним, словно дожидаясь дальнейшего развития событий.

      – Могу ли я что-нибудь для вас еще сделать, сеньор? – в этот раз уже кротко спросила она.

      Винченцо и не думал кончать свое притворство.

      – Нет, спасибо. Ты уже много сделала для меня. Как всегда… – последнюю фразу он подкрепил неловкой и не совсем искренней улыбкой и таким же взглядом глаз, обращенным лишь на пару мгновений на девушку.

      Девушка приняла его «благодарность», сделала реверанс и пошла к выходу. Но вдруг Винченцо ее окликнул.

      – Подожди.

      Она оглянулась. Ее глаза засияли, глядя на него.

      Он приоткрыл рот, словно бы желая что-то сказать, но эти слова остались безмолвны. Но она ждала их.

      Напрасно.

      В кабинет практически бесцеремонно вошел его доверенный подчиненный и коллега, также инквизитор. Инквизитор из Понсальтора, которым был смуглый мужчина с неопрятной бородой, обросшей тонзурой38. На нем была потрепанная временем черная с красным ряса, самого плохого состояния башмаки и вырезанная из дерева десница на груди. С его неопрятностью также гармонировала мрачность и гнусность во внешнем виде, напоминающим голодного хорька. Маленькие щурящийся глазки на плоском лице то и дело пытливо стреляли из стороны в сторону, словно бы желали испепелить кого-то или что-то. Тонкий рот был постоянно неприятно искривлен. Само лицо было значительно покрыто морщинами.

      Войдя, он тут же бросил неприязненный взгляд на служанку, отчего та сразу же опустила голову и поспешила удалиться. Инквизитор из Понсальтора проводил своими недружелюбными


Скачать книгу

<p>38</p>

Тонзура – остриженное место на макушке у духовных лиц, символ отречения от мирских интересов.