Фетиш. Тина Альберт
знаменитостей.
Он кивает, не отводя от меня взгляда, в котором читается нескрываемый интерес. В его глазах проблескивает что-то вроде вызова.
– Ты привыкнешь, – уверенно говорит он. – Это место – магнит для сливок общества.
Я поворачиваюсь к нему, стараясь не выдать волнения.
– "Магнит для сливок общества"? Отличный слоган, – говорю я, невольно усмехнувшись. – Это что, Джонни Депп? А там семейство Кардашьян? Не могу поверить.
– Да, они часто у нас, – отвечает Джейсон, следя за моим взглядом, в котором мелькает лёгкая насмешка.
Я поднимаю бровь.
– Ты уверен, что твоему клубу нужен маркетолог?
Джейсон подходит ещё ближе, его пальцы едва касаются моего локтя.
– Уверен, – тихо говорит он, его голос становится ниже, почти интимным, словно он хочет, чтобы это услышала только я.
Я резко дергаюсь, чтобы отойти от него подальше. Внезапно я чувствую, как что-то холодное скользит по моему запястью. Это мой браслет зацепился за пряжку ремня Джейсона. Я смотрю вниз как раз в то время, как застёжка разваливается, и бриллиантовые звенья рассыпаются по полу, сверкая в свете ламп.
– Чёрт, – выдыхаю я, опускаясь на колени, чтобы собрать их.
Окруженная хаосом из бриллиантов, собираю их по крупицам. Холодный мрамор под пальцами, блеск камней, как маленькие осколки надежды, рассыпанные по полу.
– Нет, нет, нет, – мантрой повторяю я.
Внутренний голос кричит: "Дэйв будет в расстроен, если узнает, что я потеряла его подарок.”
– Какая жалость, – раздаётся над головой голос Джейсона, и я чувствую, как он нависает надо мной, как тень. В его словах слышен сарказм. – Вот был бы у тебя второй точно такой же браслет…
Я поднимаю взгляд и встречаюсь с его глазами. В них пляшет насмешка, от которой меня бросает в дрожь.
– Твой браслет мне не нужен, – резко отвечаю я, пытаясь вернуть себе контроль. – Я куплю сама такой же, чтобы не расстраивать Дэйва. Сколько он стоит?
– Двадцать, – спокойно говорит Джейсон.
– Что двадцать? – я замираю, чувствуя, как растёт напряжение.
Он молчит, но его взгляд говорит сам за себя.
– Двадцать тысяч долларов?! – мой голос звучит громче, чем я планировала.
Джейсон лишь кивает, словно подтверждая очевидное.
Я хватаюсь за голову, чувствуя, как паника подступает ближе. Затем делаю глубокий вдох, стараясь успокоить себя.
– Ладно, у меня есть сбережения. Я куплю этот браслет, – произношу я, стараясь звучать уверенно.
– Ты собираешься тратить на безделушку сбережения, которые явно копила на что-то более важное? – Джейсон поднимает бровь. – Я думал, ты умнее.
– А что ты предлагаешь? – бросаю я, отчаяние перекрывает здравый смысл.
– Для начала слушаться меня, – он наклоняется ближе, и его голос становится мягче, но от этого не менее угрожающим. – Если я говорю оставить второй браслет на случай, если с первым что-нибудь случится, то так и поступай.
– Можно