Сакральная природа русского языка. Сборник статей по компаративистике. Игорь Ржавин
[bʌntʃ] – пучок, пачка (в см. бунчук)
bur [bɜː] – бор (в см. бур)
burden [ˈbɜːdn] – бремя (в см. бурда, бурдюк, бурдень)
burly [ˈbɜːlɪ] — большой (в см. бурлый, бурный)
burr [bɜː] – бур
burst [bɜːst] – бурно, бросок, выброс
bush [bʊʃ] – пушистый (в см. бушва, бушма от бушевать)
bushy [ˈbʊʃɪ] – пушистый (в см. бушной)
busy [ˈbɪzɪ] – возиться (в см. бузить)
business [ˈbɪznɪs] – обязанность (в см. обузность)
bustle [ˈbʌsl] – возня (в см. базлать)
bust [bʌst] – бить (в см. бац, буйство)
butcher [ˈbʊtʃə] – убийца, бить скот (в см. бушмарь, буча)
butchery [ˈbʊtʃərɪ] – бойня (в см. бушки)
butt [bʌt] – бочка, бодать
butter [ˈbʌtə] – сбитое, сбивать
buttermilk [ˈbʌtəmɪlk] – пахта, взбивая сливки, сбитое молоко
buxom [ˈbʌksəm] – пышущая, пышный (в см. бухма от набухать)
buzz [bʌz] — запускать, возбуждение (в см. бузить, базарить)
by [baɪ] – по (в см. боком)
bye-bye [ˈbaɪbaɪ] – бай-бай (в см. баять, баюкать)
bypass [ˈbaɪpɑːs] – перепуск, объездной путь (в см. сбоку пасти)
bypath [ˈbaɪpɑːθ] — боковой путь (в см. боком пятиться)
bystander [ˈbaɪˌstændə] — посторонний (в см. сбоку стоящий)
cabbage [ˈkæbɪdʒ] – капуста, кочан (в см. кабач)
caca [kaka] — кака, какать
cackle [ˈkækl] – клохтанье (в см. кашель)
cadge [kædʒ] – клянчить (в см. кач)
cage [keɪdʒ] – клеть, садок (в см. цеживать, кага, кагалка)
cajole [kəˈdʒəʊl] – выклянчить (в см. качал, каждение)
cake [keɪk] – кусок, корка (в см. кака)
calaboose [ˈkæləbuːs] – кутузка, каталажка (в см. калабуха, калабудка)
calash [kəˈlæʃ] – коляска (в см. калаш, калач, кляча)
calcination [ˌkælsɪˈneɪʃ (ə) n] – прокаливание
cauldron [ˈkɔːldr (ə) n] – котёл, котелок, котлообразный провал (в см. калить)
calendar [ˈkæləndə] – календарь (в см. Коляды дар)
call [kɔːl] – голос, оклик, клик
call over [kɔːlˈəʊvə] – перекличка, оглашать (в см. клик поверх)
callow [ˈkæləʊ] – голый
calumniate [kəˈlʌmnɪeɪt] – клеветать (в см. коломнить от коломник)
calumny [ˈkæləmnɪ] – клевета (в см. коломник от коломесить, коломутить)
calx [kɔːl] – окалина
cane [keɪn] – камыш (в см. кань)
canon [ˈkænən] – (за) кон, канон (в см. канун, канет, кануло)
cant [kænt] – клянчить (в см. канючить от канюк)
cap [ˈkæp] – шапка, чепец
capful [ˈkæpfʊl] – шапка полная
capital [ˈkæpɪtəl] – накопления (в см. копитель)
cardiac [ˈkɑːdɪæk] – сердечный, сердечник
carousal [ˌkærəˈsɛl] – карусель