На палубе с букетом марипосы. Мэри Кор

На палубе с букетом марипосы - Мэри Кор


Скачать книгу
мисс Мельтц. – Повторил Лаберий. – Я приобрёл это судно чуть больше месяца назад, и за это время ни один корабль не дал мне разрешение на швартовку. Вы же проявили вежливость и согласились.

      – Я не спросила ваших документов, – напомнила Лика. – Вдруг, ваше судно незаконно находится в этих водах? – И тут же в памяти всплыл разговор с Эрнестом: друг в конце декабря упоминал, что «Гринч» готовится к отплытию из их порта, а значит, все документы были в порядке. – Впрочем, я поспешила. Наслышана о вашем корабле.

      – Разве? – удивился мужчина. – Но, в таком случае, смею ли я надеяться, что вы примете моё предложение?

      – Омар Халим остаётся на управлении судном. И также следит за каютами. – С улыбкой, от неискренности которой тут же заболели скулы, произнесла девушка. – Остальные члены команды имеют право на перемещение. Подготовьте грузовые стрелы.

      – Блеск! – Лаберий хлопнул в ладони. – Грузовые стрелы, вынуть!

      Пока команда готовилась к переходу на соседнее судно, Лика метнулась в свою каюту и, быстро промокнув волосы, завернула их в пучок и нацепила сверху фуражку. Вышла на палубу уже более уверенной походкой, и тут же сказала:

      – Мистер Ийних, благодарю за приглашение. Я бы хотела также проявить гостеприимство и предложить вам сливовой настойки к столу.

      – Буду не против, – ответил Лаберий как-то слишком открыто и просто, отчего Лика смутилась. – Остальное обсудим в камбузе. – И скрылся в недрах «Гринча», по пути раздавая указания.

      Едва ступив на палубу чужого корабля, Лика почувствовала, будто её оторвали от дома. Она приподняла подбородок и расправила плечи, стараясь скрыть, что ей слегка не по себе, и двинулась за штурманом команды Лаберия в камбуз.

      «Гринч» оказался просторным и мрачным во своём величии судном. Каждый шаг по палубе отзывался эхом, каждый сантиметр её скрипел, и отовсюду нестерпимо тянуло запахом тины. Лика запнулась на ровном месте, засмотревшись на старомодное обрамление кормы, и штурман, заметивший это, тут же спросил:

      – Всё в порядке?

      – В полном. – Заверила его девушка. – Осматриваюсь.

      – Сам ещё не всё разглядел, – усмехнулся парень. – Месяц по этой палубе ковыляю, не больше.

      – Первый рейс?

      – В жизни – нет, конечно. Но на этом корабле как раз.

      – Мистер Ийних недавно вступил в роль капитана?

      – Как вам сказать… Купил корабль он месяц назад. И собрал команду примерно в это же время. Мы пока с документами возились, немного познакомились. Он вёл какое-то судно, но сколько лет, не знаю. Явно не зелёный, не переживайте, – штурман подмигнул девушке и приоткрыл для неё дверь камбуза. – Сам вам всё расскажет, если захотите. – Добавил он уже шёпотом. – Открытый он, без спеси. – И, покосившись на Лику, скрылся.

      «Это он на меня намекает?» – сразу же подумала девушка, после чего сделала уверенный шаг вперёд и прокашлялась, сообщая о своём присутствии.

      Камбуз был пуст, за исключением Лаберия и ещё пары


Скачать книгу