Реймори. Нао Кагэ
дальше. Её мысли вновь вернулись к уроку.
– Клан Кагэмура существует более трёх тысяч лет. Мастера скрытности жили и живут по сей день в уединённых горных деревнях, охраняя границы между миром людей и миром духов. – голос учителя уверенно блуждал по кабинету.
Сато Мицуки обладала сильным, но приятным голосом. Острые черты лица, короткие волосы и уверенная осанка придавали ей строгий вид. Её глаза, темные и проницательные, искрились интеллектом и решимостью.
– Кагэмура обладает уникальной способностью взаимодействовать с ёкаями. Наставники обучают вас искусству синоби, а также древним ритуалам, которые позволяют поддерживать равновесие между двумя мирами.
С каждым шагом по коридорам девушки всё больше терялись в их лабиринте. Касуми не могла не восхищаться тем, как каждый поворот открывал новые виды на сад или внутренний двор, но у Акиры это вызывало страх опоздать на урок.
В следующем классе учеников ждал Манабу-сэнсэй. Вблизи он выглядел ещё более внушительно. Его тело покрывали черные перья, а длинный клюв на лице казался острым и крепким, как сталь. Выразительные глаза светились мудростью и опытом. Его движения были грациозными и уверенными, словно он сам являлся частью природы, в которой жил.
– Приветствую вас, – его голос звучал низко, проникая в сознание и заполняя собой пространство вокруг.
Ученики, склоняясь, поприветствовали сэнсэя. С его приходом в классе повисла тишина. Тэнгу оглядел присутствующих своим цепким взглядом и начал:
– Я познакомлю вас с тайнами нашего мира. Вы узнаете о ёкаях и о том, как поддерживать баланс между мирами. Ваши родители непременно поведали вам о скрытом мире, уверен, вы много слышали, а кто-то даже видел его.
Он остановил свой взгляд на Касуми, его глубокие черные глаза, казалось, проникали в душу. С каждым словом ощущались вибрации, как будто сама природа слушала его.
– Что вы слышали о демонах?
Акира подняла руку.
– Прошу, – сказал тэнгу, ожидая ответа.
– Есть много разновидностей демонов. Они, как яд, отравляют всё живое вокруг себя, приносят с собой холод, болезни и проклятия.
Он кивнул, принимая ответ.
– Как защититься от их воздействия? – он окинул класс взглядом, остановившись на Касуми, – Тсурукава, может быть, вы расскажете нам?
Касуми ощутила стеснение в груди, она на секунду задумалась, взвешивая ответ.
– Существуют ритуалы, позволяющие очистить дом, амулеты, травы и цветы, отпугивающие их, но для высших демонов это всё равно что пыль в глаза. – Её голос звучал громко и ровно.
– Они особенно чувствительны к сплаву Канно, закаленному в священных водах под влиянием мантр. Убить демона можно, пронзив его сердце особыми сплавами оружия.
– Превосходно, – Манабу с удовлетворением кивнул, его голос звучал уверенно и мощно. – Знания – это свет, который способен осветить даже самые темные уголки нашего сознания. Как звезды на ночном небе, они указывают путь тем, кто готов следовать за ними. Но помните: