Семейные тайны Армстронгов. Эндрю О’Коннор
я и не догадывалась, что ты такая! – сказала Джорджина.
– И я тоже не догадывался! – с придыханием прошептал Шон.
– Я просто… я даже как-то и не думала. От такой жестокости слова сами собой срывались с губ.
– Теперь я понимаю, что ты имела в виду, рассказывая о нем.
– Шон, отвези нас домой, – сказала Анна.
11
Синклер взлетел по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и, распахнув двери, ворвался в холл.
– Эдвард! – с порога закричал он, направляясь к гостиной. Никого там не найдя, он заглянул в малую гостиную напротив, а потом широким шагом прошел по коридору в библиотеку. Открыв дверь, он увидел Эдварда, который сидел за письменным столом и что-то писал.
Эдвард поднял на него глаза и удивился злому выражению на лице своего кузена.
– Что случилось, Синклер?
– Твоя жена, Эдвард… У меня проблемы с твоей женой!
– С Анной? – Лицо Эдварда выражало полное недоумение.
Синклер принялся нервно расхаживать взад-вперед перед столом Эдварда.
– Я не допущу унижения от твоей жены, Эдвард. Не могу позволить, чтобы девчонка, которая ничегошеньки ни в чем не понимает, указывала мне мое место перед слугами и крестьянами!
Синклер остановился и с силой стукнул кулаком по столу, отчего Эдвард вздрогнул.
– Прошу тебя, Синклер, успокойся и объясни наконец, что произошло.
– Я наказывал одного из наших фермеров-арендаторов за его непомерную дерзость и неуплату ренты, а она вмешалась, Эдвард! Она, черт побери, во все это вмешалась!
– Анна?
– Она вылетела на поле, появившись ниоткуда, и приказала мне прекратить, сказала, что это ее дело, ее земля, а я должен знать свое место.
– Синклер, Анна не могла обидеть тебя подобным образом или подорвать твой авторитет.
Синклер резко обернулся к Эдварду:
– Неужели меня снова хотят обидеть? Теперь и ты называешь меня лжецом?
– Нет, разумеется. Это, должно быть, просто какое-то недоразумение.
– Да, Эдвард, именно так. И это недоразумение – твоя жена. Я – управляющий этим поместьем. Это моя должность, моя работа. И управляю я им максимально эффективно. А еще я твой кузен, а значит, часть твоей семьи. И твоя жена больше никогда не будет разговаривать со мной в подобном тоне, Эдвард. Я этого ей не позволю!
Синклер впился своим взглядом в Эдварда.
Анна с Джорджиной вошли через парадный вход, держась за руки и посмеиваясь над веселой историей, которую только что рассказал им Шон.
В дверях гостиной, заложив руки за спину, с хмурым выражением на лице, их встретил Эдвард.
– Эдвард! – воскликнула Анна, удивившись, что он дожидается ее здесь.
– Анна, нам с тобой необходимо поговорить. Джорджина, прошу нас извинить.
– Разумеется, – кивнула Джорджина и, бросив на Анну ободряющий взгляд, отправилась наверх.
Анна никогда раньше не видела у Эдварда на лице такого выражения и поэтому немного нервничала, когда он пропустил ее мимо себя в гостиную. Когда она вошла,