Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы. Борис Хайкин

Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - Борис Хайкин


Скачать книгу
в городе творчества.

      Отсебятина не каждому по вкусу.

      Графомания – вотчина графов искусства.

      Без кустарщины нет ремесла.

      Мастерство – аппетит к работе.

      Соперник промахнулся – мой черёд.

      Любите – да любимы будете.

      Настроен датчик сердца на тепло.

      Ответственность – не долг, а дело чести.

      Диалектика – не эклектика, а диалог человека с миром.

      Нет недостатка в номинантах на престол.

      Эврика – возглас вопиющего в открытии.

      Способности – всего лишь обещание.

      Талант есть ключ без права передачи.

      Не виден след у классовых различий.

      В любом действе на равных – плюсы и минусы.

      Освобождайте мысли от балласта.

      Ставь цель перед собой, а не бутылку.

      На вас пашу – чего же боле!

      Филе трек – мясорубка.

      Фейс-бука – угрюмый.

      Фантик – «приклеенная» улыбка.

      Порка – вымещение зла на подушке.

      Сморчок – плач в жилетку.

      Рубаха-парень – девушка в рубахе вместо платья.

      Банкомат – досье.

      Ежиха – дикарка.

      Популизм – лизание попы.

      Футболка – пенальти под зад.

      Реакция – эрекция в депрессии.

      Испанский сапог – сапог из кожи забитого на корриде быка.

      Фри-годность – покорность судьбе.

      Абструкция – абстрактное мышление.

      Аванссцена – прелюдия размолвки.

      Шансонье – сон «в руку».

      Унисон – сон «без задних ног».

      Спячка – послесловие к оргазму.

      Колода – краплёные карты.

      Содерженец – молодой валет на содержании зрелой дамы.

      Проказы – изнанка скромности.

      Плач – соло на минарете.

      Работяга – гужевая тяга.

      Свисток – аварийная сигнализация.

      Бум – взрыв сумки роботом.

      Фронт дёр – дезертир.

      Кукушка – стук в дверь в субботу.

      Скафандр – комбинезон пловца.

      Кормушка – «теплое» место на работе.

      На традиционный вопрос работодателя: «Сколько будет дважды два?» еврей проверяет ответ на счетной машинке. Десятку предыдущих претендентов в работе было отказано в связи с отсутствием у них счетного устройства.

      Колобок – дикобраз.

      Пахлава – пах-лафа.

      Дистрибьютор – бармен.

      Массовик – ди-джей – затейник.

      Расстегай – расстегнутая молния на брюках.

      Тормоз – замедленная реакция.

      Коровка Моисея – божья коровка.

      Стенография – эпистолярный жанр на заборе.

      Парикша – ортодоксальная еврейка в парике.

      Мульти экстрим – еврей-мультимиллионер, повторяющий путь Моисея в пустыне.

      Пятнашки – охота на голую «дичь».

      Моментом – в море – купальный сезон на море.

      Эзопов язык – зарифмованные И. Крыловым басни Эзопа.

      Санная дорожка – велотрек.

      Контрабас –


Скачать книгу