Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця. Олександр Ільченко

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця - Олександр Ільченко


Скачать книгу
Сатана?

      – Вони ж того не вміють, знаєш сам.

      – То хто ж тоді оту мармизу сотворив?

      Господь не відповів.

      Розгнівався.

      Його питали про таке, що й не дай бог!

      Його питали про таке, що аж свербіло, де не треба.

      – Крила, крила! – бурчав сердито Вседержитель. – Бог і кажанові крила дав. А людині…

      – Людині, – поспішив докінчити Петро, – людині для польоту потрібна сила духу, а не пір'я.

      – А вони ж там, бач, дурні, навіть янголів малюють з пір'ям.

      – Як лебедів!

      – Як гусаків! Ха-ха! – І Господь Бог, сивенький, підкрутивши вус, хоч і старечим голосом, але ще зовсім по-парубоцькому зареготав, як грянув громом.

      55

      А на землі почули люди й справді – грім з ясного неба, і з несподіванки схибнула в голія рука, і він порізав підборіддя пану гетьману, порізав зовсім трошки, що тому й не заболіло.

      Але голія затрясло, бо за пролиття найменшої краплі гетьманської крові належало платити головою.

      – Заберіть його! – кивнувши на цилюрника, стиха мовив пан гетьман, і його шепіт був страшніший за всякий крик. – Візьміть лишень! – І він зробив круг шиї виразний і символічний рух, до котрого підвладні вже звикли і котрий означав, що смерті злочинця вимагають безпека і честь держави.

      Необачного цилюрника зразу ж потягли, щоб завтра, після суду праведного, намилити для нього зашморг, – і тут же привели до гетьмана голія запасного, якогось товстого баварця, червонопикого, звіруватого і схожого на єврейського різника.

      Ясновельможний уже квапився на празник святої Шибениці, на страту ненависного Козака, і вже смикався від нетерплячки, бо ж таки боявся, щоб той чаклун, Мамай, десь там не втік, пан гетьман вимахував чорним крилом, заважаючи голяреві, і той таки врізав йому потилицю, але спокійнісінько присипав вавку тертим тютюном, бо знав, що цилюрника чужинного ніхто на шибеницю потягти не посміє.

      З нетерпінням підганяючи баварця, гетьман знову поглянув у дзеркало, знову милувався власним профілем, бо так любив себе найпуще, та й вирішив на майдані біля шибениці сьогодні стати перед народом саме так, бочком, щоб усі бачили – і помах чорного крила, і натхнення льоту в його орлинім погляді, а щоб не видно було чималої бородавки, схожої на гусячу шкірку, порослу чорним пухом, яку червонопикий баварець намагався не зачепити бритвою.

      Його високомочіє поглядало на себе з повагою: настала ж, кінець кінцем, хвилина, коли дав йому Бог жадану змогу відреванжувати осоружному Козакові за всі прикрості, образи й капості, за всі ті візки, котрі чаклун йому підвозив рік у рік.

      Хоч би й учора, саме в ту хвилину, коли його схопили жовтожупанники, Мамай таке патякав про гетьмана, про його знущання з простолюду, про накладання з католиками, про уклінність перед шляхтою, – він таке про пана гетьмана варнякав, що страшно й подумати.

      Казав же він учора людям:

      – Якби свині крила, вона й небо зрила б… А в нашої ж – крило тільки одно! Чи зриє ж? Га?

      І гетьман Козака боявся, аж наче дим йому клубився з рота, коли


Скачать книгу