Четверо влюбленных, или Шутка старого рыболова. Комедия в 4-х действиях. Чарльз Дэнс
Тогда пойдем отсюда, и пусть подмастерьям поможет хозяин.
(Лэйдлоу и Боуман уходят. Анна Эвелин выходит из дома, Артур приближается к ней)
Артур Милая, милая Анна!
Анна Тише! Будьте осторожнее, за нами могут следить, и я более чем уверена, что уже следят.
Артур Что! В нашем лагере шпион? Сейчас я его прирежу!
Анна Никакого шпиона здесь нет, вы всегда слишком торопитесь – но только не на свидание со мной. Вы опоздали, сэр, и я… я даже не хотела отвечать на ваш сигнал!
Артур Если бы вы знали, что задержало меня, вы бы тотчас же простили мое опоздание.
Анна Я не знаю и знать не хочу! А что вас задержало?
Артур Я пытался избавиться от увязавшихся за мной друзей, сказав им, что иду в свою келью читать труды Литтлтона и Бэкона. Мне казалось, что я говорил это с серьезностью, делавшей честь судье, но эти шутники имели наглость откровенно смеяться надо мной и предлагали присоединиться к ним, чтобы выпить за здоровье прекрасной Анны Эвелин!
Анна Какая дерзость!
Артур Дерзость называть вас прекрасной?
Анна Нет… но какое право имеют эти чужаки провозглашать тост в мою честь?
Артур Это право родилось одновременно с появлением мужчин на земле – право почитать красоту и талант, право интересоваться всем, что их друзья считают прелестным…
Анна Хорошо, забудем о тосте, но еще более безрассудно было то, что Вы рассказали им о нас.
Артур Я никогда им об этом не говорил, честное слово, мне это даже не могло придти в голову, они сами узнали ваше имя. Дело в том, что они любят меня и знают о каждом моем шаге.
Анна А вот в нашем доме есть люди, которые вас не любят!
Артур Кто это?
Анна Подмастерья моего опекуна, Джеймс Боуман и Джордж Лэйдлоу
Артур Подмастерья вашего опекуна? Почему они испытывают неприязнь ко мне? Я не сделал им ничего дурного и даже никогда не говорил с ними.
Анна Они подозревают… нет, скажу больше, они знают о наших тайных свиданиях.
Артур Вы были столь неосмотрительны, что доверились им?
Анна (деланным голосом) Нет, я не доверялась им, дело в том, что они любят меня и знают о каждом моем шаге!
Артур Они любят вас? Они? Подмастерья вашего опекуна любят вас? Это невозможно!
Анна (делает реверанс) Благодарю за комплимент.
Артур Я имел ввиду, что они не смеют!..
Анна А они посмели.
Артур Я их прирежу!
Анна Снова «прирежу»! Я уже говорила вам, ученейший юрист: вы должны добавить в ваш уголовный кодекс какое-нибудь более мягкое наказание, чем смертная казнь, или я буду вынуждена мечтать о том, чтобы вы никогда не стали Верховным судьей!
Артур Хорошо, но это невыносимо, когда эти хищники, эти торгаши, трясущие пыльными тряпками, эти отбросы человечества, эти…
Анна (поднимая палец, чтобы сдержать его) Одну секунду! Мой опекун, мастер Исаак Уолтон, исключительно образованный