Остров масок. Улисс Мур

Остров масок - Улисс Мур


Скачать книгу
постепенно воображение брата и сестры ослабело, глаза их стали слипаться, они начали зевать, и тогда Нестор, покашляв, сказал:

      – Думаю, теперь уже пора спать. Завтра вам в школу.

      Джейсон взял одну из масок, приложил к лицу, а потом резко обернулся к сестре и издал пугающий звук.

      – Ах! – вскрикнула Джулия. – Перестань! Нисколько не смешно!

      Глава 2

      Граф Ченере

      Плотный густой туман висел над каналами города и стоял между зданиями, отчего казалось, будто они то исчезают, то появляются, словно по собственному желанию. Закутавшись в тёплые одеяла, в своих чёрных лодках отдыхали гондольеры. Они привыкли не обращать внимания ни на какие шумы. По ночам люди в Венеции ходили только в масках.

      Вот и сейчас тощая, как скелет, фигура в фиолетовом плаще торопливо пробиралась вдоль каналов на окраине города. Высокие сапоги делали её шаги неуклюжими, казалось, она движется на ходулях.

      Заросшие мхом таблички с названиями улиц встречались здесь всё реже, и «маска» в фиолетовом плаще старалась не заблудиться.

      Площади тут назывались просто полем, а мосты носили самые причудливые названия, так что не сразу и догадаешься, что речь идёт о них.

      К тому же там и тут встречалось множество каких – то особых камней. Например, продырявленные неизвестно как и неизвестно для чего камни, плиты, устилавшие тротуары, на которые не стоило ступать, потому что они приносили неудачу, – в отличие от считавшихся чудотворными невысоких каменных столбиков, к которым каждый норовил прикоснуться.

      В самых тёмных углах стояли так называемые «горбы бандитов» – камни, которые мешали разбойникам прятаться.

      Но «маска» в фиолетовом плаще, похоже, ничего не боялась – она отчаянно спешила.

      Пройдя по очередному мостику и свернув направо, она наконец остановилась возле узкого прохода между мокрыми и обветшалыми зданиями. Нигде ни огонька, все окна вокруг тёмные.

      «Маска» в фиолетовом плаще пришла на улицу Мёртвых.

      – Опаздываете… – послышался сиплый голос откуда – то из темноты.

      Он принадлежал человеку в серой маске с длинным вороньим клювом и в дымчатом плаще, что делало его похожим на ощипанную птицу.

      – Я сделала всё возможное. Но. эти чёртовы сапоги! – простонала «маска» в фиолетовом плаще.

      Она доплелась до ступенек у какой – то двери и с облегчением опустилась на них. Сняла сапоги, вытянула ноги и откинула голову, обнажив тонкую женскую шею.

      – Мне душно.

      – Не надо, – произнёс повелительным тоном человек с птичьим клювом, догадавшись, что женщина хочет снять маску. – Я не должен знать вас в лицо. А вы не должны видеть моего лица… С вами всё в порядке? – прибавил он.

      – Я очень волнуюсь.

      – Вы так плохо выглядите. Так истощены. Может, вы больны?

      Женщина в фиолетовом плаще с трудом отдышалась, прежде чем ответила:

      – Вы не первый, кто спрашивает


Скачать книгу