Хеопс. Игорь Олен

Хеопс - Игорь Олен


Скачать книгу
помочь ему. Будут войны, добыча, слава, будет иная жизнь… Помни лишь, что Фаюм – край болот, чащ, Хаоса, где не ценят порядки. Кто к нам приходит ради порядков – тот исчезает в Сéбеке… Внял ли?

      Сéнмут кивнул, пот блеснул на нём.

      – Он жрёт чернь, – продолжал князь, – и тысяцких, и писцов, и принцев, и казначеев. Даже царей жрёт. Он, в своё время, съел царя Джета… Сéбеку Крокодилоподобному безразличен чин. Чин его – Хаос. Царь уплыл в море, бросив нас. Царствует дядя твой, Хамуас, кто плевал в тебя до сих пор. Он избрал тебя, ибо все уклонились. Но почему, сказать? Потому что Фаюм врага топит, друга возносит… Знаешь пословицу: кто попал в Фаюм – тот пропал, вот так… Наш бог Сéбек. Всем страшен Сéбек, если он в гневе. А Сéбек гневен, – вперилось тучное лицо в Сéнмута. – Он чует Хаос, свою стихию. В ней ты останешься без «ночи масла», и без чинов и рангов, и без имений. Станешь ничто, о, Сéнмут, друг мой. Славен Фаюм, велик, как Дельта. У нас если пьют – то спирт… Бубны Фаюма бьют – слышишь?

      Сéнмут сжал рукоять меча.

      Вправду: будь Фаюм тихим, дядя бы отдал пост сыну либо ещё кому – не ему, решившему, что почтён вдруг… Он вечно в дырах и в захолустьях: то в крепостях, то в схватках с дикими, то с торговцами, чтоб спасать их, их караваны… Дел он не знал и шёл сюда гордый, мысля: будут заискивать перед тем, к кому переходит контроль в Фаюме… Уах!! вспомнил он, прежний в Фаюме главный над войском, присланный Мемфисом, найден мёртвым: мол, бегемот съел… Если б не принц, приславший его вдруг к князю, он бы пошёл в Фаюм исполнять долг – и стал бы мёртвым… Примешь пост, служа дяде, – и ты утопленник поневоле. Откажешься – и ты в Нубии, где вновь бедность да стычки с неграми… То есть дядя на смерть послал. Сам с поместьями в каждом номе, с лодками, рудниками, с собственным островом да дворцами. Сам – точно царь велик. А его, свою кровь, подставил…

      – Третья Династия, – выдавил Сéнмут, – лучше… Дед был начальник Юга… Принц, он с тобой, князь?

      – Он мой племянник… И мы не любим с ним сикофантов, но любим воинов. Стань раб Хаоса – и Хаос будет дружить с тобой, – встал Сехемхет. – Короче, друг, царь хочет чуда. Мы с царским сыном, но и с тобою, чудо и сделаем. Чудо будущей нашей чести. Рад ли?

      Сéнмут кивнул.

      – Фаюм тебя ждёт, ждёт жадно. Я заплатил за пиво и за всех шлюх здесь. Пей до утра, мой Сéнмут.

      И князь со свитой вышел.

      Сéнмут, выглянув в ночь, остался. Вспомнив, что Хамуас велел до отправки в Фаюм по Долине выискать девочек лет двенадцати, столько ж мальчиков (тысяч шесть всего), он решил это сделать ответственно, в краткий срок, чтоб дядя верил ему… Неважно, что он с сих пор, Сéнмут, дяде не верил.

      В чине Старшего Чрезвычайных Сборов через пол-месяца Сéнмут был в номе около Нубии, из которой начальники крепостей свезли нужное: девственных девочек, крепких мальчиков. Их сгоняли на плот.

      Из каюты, где хлестал пиво, он смотрел на нагих чернокожих детей у мачты. Плот меж тем плыл, воины направляли курс.

      Дальше был Áбу, остров Слонов,


Скачать книгу