Мутанты Дети-волки. Книга вторая. Том второй. Маир Арлатов
работа пошла быстрее. Камни тяжело падали в пропасть, оглашая горы многократным раскатистым эхом.
Эдиссед не замечал, что камней становится меньше. Если бы он не думал о старце Гелиории, окликая его время от времени, то, пожалуй, удивился бы, увидев, как камни по воле невидимых сил летят в пропасть.
– Ну, кажется, все… – устало выдавил Росс.
Эдиссед был уже внутри пещеры, оттуда раздалось приглушенное эхо его шагов. Он искал старца и не находил его.
Росс тоже собрался войти, как услышал позади себя осторожные шаги.
«Это наверно и есть старец Гелиорий, – подумал он, увидев длиннобородого старца, опиравшегося на трость. Одет он был в рваное тряпье, а за плечами висела корзина, сделанная из ивовых прутьев, сквозь нее просвечивала небогатая снедь.
– Старец Гелиорий! – радостно воскликнул Эдис. – Я очень рад, что ты не попал под вчерашний обвал.
– Эдиссед, рад тебя видеть в моем доме, – прохрипел старик, входя в пещеру.
Росс не мог пропустить такую сцену, он вошел следом. В нос ударил запах старости и гнилья.
– Спасибо, ты единственный откликнулся на мой зов, и освободил мой дом от каменного плена.
– Но я просто шел сюда, и не слышал никакого зова, – искренне признался Эдис.
Старец тяжело опустился на свое каменное, застеленное старыми шкурами ложе. Отставляя в сторону трость, он тихо проговорил:
– Это был зов сердца. Оно вело тебя сюда.
– Я сейчас, – Эдис выскочил наружу, и вскоре вернулся, неся с собой тушу куропатки. – Я принес ее тебе.
– Спасибо, – поблагодарил Гелиорий, и грустно вздохнул. – Твой народ забыл обо мне.
Эдис понуро опустил голову. Это было правдой: вот уж третий год, когда столы ломятся от плодов земли, благодаря молитвам этого старца, а он сам не получает должных даров. Он ходит по улицам и просит подаяния. Когда-то все было по-другому…
– Они считают меня грудой никчемных костей, и забыли какие тайны скрывает мое одиночество.
– Они тебя просто боятся, – несмело предположил Эдиссед.
– Возможно. Но ты не стой у порога. Сегодня я хочу рассказать тебе одну тайну, которая поможет тебе, если ты правильно распорядишься знанием.
Эдиссед сел перед старцем на корточки и спросил, внимательно вглядываясь в его морщинистое лицо:
– Поможет в чем?
– Оно исполнит самое заветное желание. Ты готов к этому?
– Готов. Если мое желание исполнится, я стану самым счастливым человеком на свете! И я обещаю, что мой народ будет чтить тебя!
Старец улыбаясь, потряс головой. Россу показалось непрост этот старик, что-то прячется в его глазах помимо смирения и мудрости. Что-то задумал старец, и вряд ли доброе…
Росс пожалел, что оставил Дерки спать. Будь его друг здесь, он бы сразу вывел старца на чистую воду.
– Слушай Эдиссед, в межлесье на восточном склоне ветреной горы есть потайная дверь, которая открывается при помощи крепкой