Droll Stories – Complete. Honore de Balzac

Droll Stories – Complete - Honore de Balzac


Скачать книгу
this joke of luck of La Beaupertuys, both laughed heartily in their sleeves. And with great attention this very Christian king watched the undressing of the old maid, who admired herself while removing her things – pulling out a hair, or scratching a pimple which had maliciously come upon her nose; picking her teeth, and doing a thousand little things which, alas! all ladies, virgins or not, are obliged to do, much to their annoyance; but without these little faults of nature, they would be too proud, and one would not be able to enjoy their society. Having achieved her aquatic and musical discourse, the old maid got in between the sheets, and yelled forth a fine, great, ample, and curious cry, when she saw, when she smelt the fresh vigour of this hanged man and the sweet perfume of his manly youth; then sprang away from him out of coquetry. But as she did not know he was really dead, she came back again, believing he was mocking her, and counterfeiting death.

      “Go away, you bad young man!” said she.

      But you can imagine that she proffered this requests in a most humble and gracious tone of voice. Then seeing that he did not move, she examined him more closely, and was much astonished at this so fine human nature when she recognised the young fellow, upon whom the fancy took her to perform some purely scientific experiments in the interests of hanged persons.

      “What is she doing?” said La Beaupertuys to the king.

      “She is trying to reanimate him. It is a work of Christian humanity.”

      And the old girl rubbed and warmed this fine young man, supplicating holy Mary the Egyptian to aid her to renew the life of this husband who had fallen so amorously from heaven, when, suddenly looking at the dead body she was so charitably rubbing, she thought she saw a slight movement in the eyes; then she put her hand upon the man’s heart, and felt it beat feebly. At length, from the warmth of the bed and of affection, and by the temperature of old maids, which is by far more burning then the warm blasts of African deserts, she had the delight of bringing to life that fine handsome young fellow who by lucky chance had been very badly hanged.

      “See how my executioners serve me!” said Louis, laughing.

      “Ah!” said La Beaupertuys, “you will not have him hanged again? he is too handsome.”

      “The decree does not say that he shall be hanged twice, but he shall marry the old woman.”

      Indeed, the good lady went in a great hurry to seek a master leech, a good bleeder, who lived in the Abbey, and brought him back directly. He immediately took his lancet, and bled the young man. And as no blood came out: “Ah!” said he, “it is too late, the transshipment of blood in the lungs has taken place.”

      But suddenly this good young blood oozed out a little, and then came out in abundance, and the hempen apoplexy, which had only just begun, was arrested in its course. The young man moved and came more to life; then he fell, from natural causes, into a state of great weakness and profound sadness, prostration of flesh and general flabbiness. Now the old maid, who was all eyes, and followed the great and notable changes which were taking place in the person of this badly hanged man, pulled the surgeon by the sleeve, and pointing out to him, by a curious glance of the eye, the piteous cause, said to him —

      “Will he for the future be always like that?”

      “Often,” replied the veracious surgeon.

      “Oh! he was much nicer hanged!”

      At this speech the king burst out laughing. Seeing him at the window, the woman and the surgeon were much frightened, for this laugh seemed to them a second sentence of death for their poor victim. But the king kept his word, and married them. And in order to do justice he gave the husband the name of the Sieur de Mortsauf in the place of the one he had lost upon the scaffold. As La Godegrand had a very big basket of crowns, they founded a good family in Touraine, which still exists and is much respected, since M. de Mortsauf faithfully served Louis the Eleventh on different occasions. Only he never liked to come across gibbets or old women, and never again made amorous assignations in the night.

      This teaches us to thoroughly verify and recognise women, and not to deceive ourselves in the local difference which exists between the old and the young, for if we are not hanged for our errors of love, there are always great risks to run.

      THE HIGH CONSTABLE’S WIFE

      The high constable of Armagnac espoused from the desire of a great fortune, the Countess Bonne, who was already considerably enamoured of little Savoisy, son of the chamberlain to his majesty King Charles the Sixth.

      The constable was a rough warrior, miserable in appearance, tough in skin, thickly bearded, always uttering angry words, always busy hanging people, always in the sweat of battles, or thinking of other stratagems than those of love. Thus the good soldier, caring little to flavour the marriage stew, used his charming wife after the fashion of a man with more lofty ideas; of the which the ladies have a great horror, since they like not the joists of the bed to be the sole judges of their fondling and vigorous conduct.

      Now the lovely Countess, as soon as she was grafted on the constable, only nibbled more eagerly at the love with which her heart was laden for the aforesaid Savoisy, which that gentleman clearly perceived.

      Wishing both to study the same music, they would soon harmonise their fancies, and decipher the hieroglyphic; and this was a thing clearly demonstrated to the Queen Isabella, that Savoisy’s horses were oftener stabled at the house of her cousin of Armagnac than in the Hotel St. Pol, where the chamberlain lived, since the destruction of his residence, ordered by the university, as everyone knows.

      This discreet and wise princess, fearing in advance some unfortunate adventure for Bonne – the more so as the constable was as ready to brandish his broadsword as a priest to bestow benedictions – the said queen, as sharp as a dirk, said one day, while coming out from vespers, to her cousin, who was taking the holy water with Savoisy —

      “My dear, don’t you see some blood in that water?”

      “Bah!” said Savoisy to the queen. “Love likes blood, Madame.”

      This the Queen considered a good reply, and put it into writing, and later on, into action, when her lord the king wounded one of her lovers, whose business you see settled in this narrative.

      You know by constant experience, that in the early time of love each of two lovers is always in great fear of exposing the mystery of the heart, and as much from the flower of prudence as from the amusement yielded by the sweet tricks of gallantry they play at who can best conceal their thoughts, but one day of forgetfulness suffices to inter the whole virtuous past. The poor woman is taken in her joy as in a lasso; her sweetheart proclaims his presence, or sometimes his departure, by some article of clothing – a scarf, a spur, left by some fatal chance, and there comes a stroke of the dagger that severs the web so gallantly woven by their golden delights. But when one is full of days, he should not make a wry face at death, and the sword of a husband is a pleasant death for a gallant, if there be pleasant deaths. So may be this will finish the merry amours of the constable’s wife.

      One morning Monsieur d’Armagnac having lots of leisure time in consequence of the flight of the Duke of Burgundy, who was quitting Lagny, thought he would go and wish his lady good day, and attempted to wake her up in a pleasant enough fashion, so that she should not be angry; but she sunk in the heavy slumbers of the morning, replied to the action —

      “Leave me alone, Charles!”

      “Oh, oh,” said the constable, hearing the name of a saint who was not one of his patrons, “I have a Charles on my head!”

      Then, without touching his wife, he jumped out of the bed, and ran upstairs with his face flaming and his sword drawn, to the place where slept the countess’s maid-servant, convinced that the said servant had a finger in the pie.

      “Ah, ah, wench of hell!” cried he, to commence the discharge of his passion, “say thy prayers, for I intend to kill thee instantly, because of the secret practices of Charles who comes here.”

      “Ah, Monseigneur,” replied the woman, “who told you that?”

      “Stand steady, that I may rip thee at


Скачать книгу