Квинканкс. Том 1. Чарльз Паллисер
же миг в другом конце кто-то возникает. Сердце мистера Сансью начинает бешено колотиться, он приваливается к стене и, словно заслоняясь от удара, прикрывает лицо руками.
– Тронь хоть пальцем – клянусь, пожалеешь!
Попутчик, однако, удивлен:
– Да я и близко ничего такого. Вы ведь мистер Сансью, так? Я уже бог знает сколько за вами слежу, папаша.
Мистер Сансью разглядывает его через щит из пальцев. Субъект, стоящий перед ним, высок, бедно одет, рыжие волосы на крупной голове коротко острижены, нос большой, голубые глаза ярко горят.
– Следите за мной? О чем это вы? Кто вам платит?
– Да никто. Я уже не один день слежу за вами, хотел поговорить с глазу на глаз, как сейчас. Вы ведь мистер Сансью, так?
Законник кивает.
– Вы адвокат? – Мистер Сансью снова кивает. – Вы единственный с такой фамилией, о ком я слышал. Это ведь вы спасли Конки Джорджа, когда его хотели забрать в матросы, да?
Мистер Сансью опять кивает.
– Чего вы от меня хотите?
– Мы с ним приятели. Но я не к тому. У меня есть кое-что, вам, надо думать, интересное. – Он извлекает из кармана смятую бумажку (видимо, обрывок) и дает мистеру Сансью посмотреть.
– Вверх ногами, – выдыхает законник.
– Вот черт, – бормочет собеседник, – по мне, что так, что эдак. – Он переворачивает бумажку, мистер Сансью вглядывается.
– Ничего не разобрать, – говорит он. – Слишком далеко.
Он тянется за клочком, но собеседник проворно отступает.
– Э нет, руки прочь. Я перескажу, будете слушать?
– Ну да.
Собеседник читает наизусть:
– И под конец, скоро вы получите игрушки и книги, купленные по моей просьбе мистером Сансью. Что касается его, вы увидите, что я вложил внутрь еще одно письмо от этого джентльмена. Должен вас предостеречь: он снова пытался окольным путем разузнать, где вы живете; думаю, он ради этого многое бы отдал. – Последние слова незнакомец повторил еще раз, пристально изучая лицо мистера Сансью, пока тот в потемках пытался рассмотреть письмо. – Ну что, будет разговор? – Незнакомец складывает письмо и прячет обратно в карман.
– Возможно, – бормочет мистер Сансью. – Но адрес там есть?
– Ого-го. Вы все так же спите и видите, как бы докопаться? В точности как тут сказано.
– Вот что, приятель. Даю вам гинею за это письмо.
– Гинею! – Незнакомец повторяет это таким тоном, что мистер Сансью спешит добавить:
– Очень хорошо, мы это еще обсудим. Но, бога ради, не здесь.
– В «Лебеде с двумя шеями» на Лэд-лейн, идет?
Адвокат кивает, и они отправляются; незнакомец ведет его темными проходами, где по стенам сочатся капли, через сумрачные задние дворы, идущие сплошняком, по грязным проулкам, пока не выводит к убогому питейному заведению, с облупившимся фасадом и заросшими грязью окнами. Вот они уже сидят в отсеке напротив бара, отделенные от остального зала деревянными перегородками, перед мистером Сансью стоит стакан, перед его спутником