Криминальный карнавал. Елена Ворон

Криминальный карнавал - Елена Ворон


Скачать книгу
блестящих результатов? Пожалуй, мне ловко подыгрывают и сейчас взяли под крыло, пока мой старший брат в отсутствии. Что ж, спасибо.

      Дом тридцать семь на виа Мацца оказался дешевой семиэтажной коробкой, стены которой раскалились под солнцем. Над каждым из подъездов была терраса на бетонных столбах, и Сальватор загнал машину в благодатную тень. На одной из террас был разбит маленький садик с чахлыми кустиками; под садик-то мы и вошли.

      Лифт не работал, и мы по душной, не самой чистой из лестниц забрались на шестой этаж. На площадку выходили двери четырех квартир. На стене была размашистая, сделанная черной краской надпись; ее закрасили зеленым, но слова упрямо проступали: «Мигель Перес – дурак и мафиозо». Ознакомившись со стенной росписью, я позвонил в квартиру «дурака и мафиозо». Подождал и снова нажал кнопку звонка, и не отпускал ее довольно долго.

      – Сиеста, – заметил Сальватор.

      – Рановато еще.

      – У бездельников всегда сиеста.

      Тогда я попытал счастья в квартире рядом. Дверь открыла женщина с двумя смешными хвостиками над ушами.

      – Здравствуйте, – она улыбнулась.

      – Добрый день. Мы из школы телохранителей, где учится сеньор Перес.

      – Я вас знаю, – она улыбнулась во весь рот. – Вы Эстебан Тоски, полоумный сын…

      – Нет! – затряс я головой. – Я Тео Вальдес, в трезвом уме и твердой памяти. Честное слово.

      Она рассмеялась.

      – Видела вас на телеэкране. Так что вы хотите, сеньор Тео Вальдес?

      – У вас тут веселая надпись, – я указал на закрашенное художество. – Она что-нибудь значит или это дети баловались?

      – Вы понимаете: мафиози не должны обучаться в школе телохранителей, – серьезно изрек Сальватор.

      – Понимаю. Но Перес скорее дурак, чем мафиозо. Это мой сын изощрялся, – проговорила она извиняющимся тоном. – Сам еще маленький дурачок.

      – Простите, а можно с ним побеседовать?

      Женщина с сомнением поджала губы; хвостики у нее над ушами торчали, как изогнутые рожки.

      – Это не блажь, поверьте, – Сальватор подал ей свое удостоверение.

      – Ну, заходите… господа охранники. Пепе! – крикнула она.

      Мы вошли. Прихожая была увешана плетеньем из соломки и букетами сухих цветов. Явился Пепе: худой подросток в бриджах и красной майке, которая была ему велика на несколько размеров; нижний край выреза был возле пупа.

      – Привет, – сказал он деловито. – Кто такие?

      Я снова представился и изложил свое дело. Пепе ухмыльнулся.

      – Это уж давно! – он махнул рукой в сторону входной двери, за которой находилось его творение. – Я видел Мигеля с каким-то бандюком. Бандюк – как в кино. Здоровенный – во! – Мальчишка развернул согнутые в локтях руки и напряг свои худосочные бицепсы. – И рожа такая, что не подходи. У-у, страшный! – Он наслаждался, пугая нас.

      – Чем страшный-то? – спросил я. – Одноглазый и со шрамом в пол-лица?

      – Не-е. – Пепе всерьез задумался. – Такой… хищный. Как ягуар. Мигель его боялся, аж приседал. И льстил.

      – Это как?

      – А


Скачать книгу