Цыганка из ломбарда. Фергюс Хьюм
быстро прикинула и тут же ответила:
– Вечером двадцать третьего августа, между шестью и семью часами.
– Ага! – радостно воскликнула мисс Лайл. – В этот вечер Роза выходила и не возвращалась домой до девяти!
– Я ходил к масса Джевонс для вас, – страстно ответила Роза. – Вы меня посылал!
– Я послала тебя! Только послушайте эту тварь! Кроме того, мистер Джевонс живет на Дьюк-стрит, Сент-Джеймс, а ты была в Ламбете.
– Я не ходил в дом к тому жентмену. Вы отправил меня на вокзал Ватерло!
– Ватерлоо! – сказал Хорвал, остро взглянув на Розу. – Вы были там?
– Да, масса. Я был там от семь до восемь.
– Это рядом с Ламбетом, – пробормотал Хорвал. – В конце концов, она могла и зайти в ломбард.
– Конечно, она туда зашла! – мстительно воскликнула мисс Лайл. – Она заложила янтарные бусы моей бедной убитой подруги!
– Она ничего подобного не делала! – пылко вмешалась Агарь. – Кто-то заложил ожерелье, но не эта женщина. Кроме того, почему вы решили, что Роза убила миссис Эррифорд?
– Она хотела получить это ожерелье, юная особа, и она убила мою подругу, чтобы получить его.
– Нет, нет! Это один большой ложь!
– Уверена, что так и есть! – с пылающим лицом заявила Агарь. – Роза, я верю в то, что вы невиновны. Мистер Хорвал, – добавила она, повернувшись к детективу, – вы не можете арестовать эту женщину, так как у вас нет для этого никаких оснований.
– Ну, если она не закладывала бусы…
– Не закладывала, говорю я вам.
– А я говорю – заложила! – сердито воскликнула мисс Лайл. – Я считаю, что вы сообщница этой твари!
Невозможно сказать, какой ответ собиралась дать Агарь на это обвинение, ибо в этот момент в комнату вошел молодой человек. Он был хорош собой и щеголевато одет, но выглядел осунувшимся, что говорило о его разгульном образе жизни.
– Мой племянник – наследник моей покойной дорогой подруги, – представила его мисс Лайл. – Как ее наследник, он полон решимости найти и наказать убийцу своей благодетельницы. Что касается меня, я верю в то, что Роза виновна.
– А я верю в то, что она – невиновна! – энергично воскликнула Агарь.
– Будем надеяться, что она виновна, – снимая перчатки, устало сказал Джевонс. – Я устал от всей этой истории.
– Вы обязаны наказывать виновных! – сурово заметила мисс Лайл.
– Но не невинных, – возразила Агарь, вставая.
– Юная особа, вы нахалка!
Агарь смерила мисс Лайл с ног до головы самым холодным взглядом; затем перевела взгляд на хорошо одетого Джевонса, наследника. Трудно сказать, что пугающего увидела в нем цыганка, но спустя минуту она побледнела от с трудом сдерживаемых чувств. Шагнув вперед, она хотела было заговорить, но внезапно спохватилась, поманила Хорвала и направилась к двери.
– Мне тут больше нечего делать, – тихо сказала она. – Господин Хорвал, может, вы пройдетесь со мной?
– Да, и вы тоже можете идти, Роза! –