'Farewell, Nikola'. Boothby Guy

'Farewell, Nikola' - Boothby Guy


Скачать книгу
"Threatened by such awful punishment I dare say no more. Miss Gertrude, will you not intercede for me?"

      "I think that you scarcely deserve it," she retorted. "Even now you are keeping something back from me."

      "Never mind, my dear, we'll let him off this time with a caution," said my wife, "provided he promises not to offend again. And now let us settle what we are going to do to-day."

      When this important matter had been arranged, it was reported to us that the ladies were to spend the morning shopping, leaving the Duke and myself free to follow our own inclinations. Accordingly, when we had seen them safely on their way to the Merceria, we held a smoking council to arrange how we should pass the hours until lunch-time. As we discovered afterwards, we both had a certain thought in our minds, which for some reason we scarcely liked to broach to each other. It was settled, however, just as we desired, but in a fashion we least expected.

      We were seated in the balcony outside our room, watching the animated traffic on the Grand Canal below, when a servant came in search of us and handed me a note. One glance at the characteristic writing was sufficient to show me that it was from Doctor Nikola. I opened it with an eagerness that I did not attempt to conceal, and read as follows —

      "Dear Hatteras,

      "If you have nothing more important on hand this morning, can you spare the time to come and see me? As I understand the Duke of Glenbarth is with you, will you not bring him also? It will be very pleasant to have a chat upon by-gone days, and, what is more, I fancy this old house will interest you.

"Yours very truly,"Nikola."

      "What do you say?" I inquired, when I had finished reading, "shall we go?"

      "Let us do so by all means," the Duke replied. "It will be very interesting to meet Nikola once more. There is one thing, however, that puzzles me; how did he become aware of my arrival in Venice? You say he was with you on the piazza last night, so that he could not have been at the railway station, and as I haven't been outside since I came, except for the row after dinner, I confess it puzzles me."

      "You should know by this time that it is useless to wonder how Nikola acquires his knowledge," I replied. "For my own part I should like to discover his reason for being in Venice. I am very curious on that point."

      Glenbarth shook his head solemnly.

      "If Nikola does not want us to know," he argued, "we shall leave his house as wise as we entered it. If he does let us know, I shall begin to grow suspicious, for in that case it is a thousand pounds to this half-smoked cigar that we shall be called upon to render him assistance. However, if you are prepared to run the risk I will do so also."

      "In that case," I said, rising from my chair and tossing what remained of my cigar into the water below, "let us get ready and be off. We may change our minds."

      Ten minutes later we had chartered a gondola and were on our way to the Palace Revecce.

      As a general rule when one sets out to pay a morning call one is not the victim of any particular nervousness; on this occasion however both Glenbarth and I, as we confessed to each other afterwards, were distinctly conscious of being in a condition which would be described by persons of mature years as an unpleasant state of expectancy, but which by school-boys is denominated "funk." The Duke, I noticed, fidgeted with his cigar, allowed it to go out, and then sat with it in his mouth unlighted. There was a far-away look on his handsome face that told me that he was recalling some of the events connected with the time when he had been in Nikola's company. This proved to be the case, for as we turned from the Grand Canal into the street in which the palace is situated, he said —

      "By the way, Hatteras, I wonder what became of Baxter, Prendergrast, and those other fellows?"

      "Nikola may be able to tell us," I answered. Then I added after a short pause, "By Jove, what strange times those were."

      "Not half so strange to my thinking as our finding Nikola in Venice," Glenbarth replied. "That is the coincidence that astonishes me. But see, here we are."

      As he spoke the gondola drew up at the steps of the Palace Revecce, and we prepared to step ashore. As we did so I noticed that the armorial bearings of the family still decorated the posts on either side of the door, but by the light of day the palace did not look nearly so imposing as it had done by moonlight the night before. One thing about it was certainly peculiar. When we ordered the gondolier to wait for us he shook his head. Not for anything would he remain there longer than was necessary to set us down. I accordingly paid him off, and when we had ascended the steps we entered the building. On pushing open the door we found ourselves standing in a handsome courtyard, in the centre of which was a well, its coping elegantly carved with a design of fruit and flowers. A broad stone staircase at the further end led up to the floor above, but this, as was the case with everything else, showed unmistakable signs of having been allowed to fall to decay. As no concierge was to be seen, and there was no one in sight of whom we might make inquiries, we scarcely knew how to proceed. Indeed, we were just wondering whether we should take our chance and explore the lower regions in search of Nikola, when he appeared at the head of the staircase and greeted us.

      "Good-morning," he said, "pray come up. I must apologize for not having been down-stairs to receive you."

      By the time he had finished speaking he had reached us, and was shaking hands with Glenbarth with the heartiness of an old friend.

      "Let me offer you a hearty welcome to Venice," he said to Glenbarth after he had shaken hands with myself. Then looking at him once more, he added, "If you will permit me to say so, you have changed a great deal since we last saw each other."

      "And you, scarcely at all," Glenbarth replied.

      "It is strange that I should not have done so," Nikola answered, I thought a little sadly, "for I think I may say without any fear of boasting that, since we parted at Pipa Lannu, I have passed through sufficient to change a dozen men. But we will not talk of that here. Let us come up to my room, which is the only place in this great house that is in the least degree comfortable."

      So saying he led the way up the stairs, and then along a corridor, which had once been beautifully frescoed, but which was now sadly given over to damp and decay. At last, reaching a room in the front of the building, he threw open the door and invited us to enter. And here I might digress for a moment to remark, that of all the men I have ever met, Nikola possessed the faculty of being able to make himself comfortable wherever he might be, in the greatest degree. He would have been at home anywhere. As a matter of fact this particular apartment was furnished in a style that caused me considerable surprise. The room itself was large and lofty, while the walls were beautifully frescoed, the work of one Andrea Bunopelli, of whom I shall have more to say anon. The furniture was simple, but extremely good; a massive oak writing-table stood beside one wall, another covered with books and papers was opposite it, several easy-chairs were placed here and there, another table in the centre of the room supported various chemical paraphernalia, while books of all sorts and descriptions, in all languages and bindings, were to be discovered in every direction.

      "After what you have seen of the rest of the house, this strikes you as being more homelike, does it not?" Nikola inquired, as he noticed the look of astonishment upon our faces. "It is a queer old place, and the more I see of it the stranger it becomes. Some time ago, and quite by chance, I became acquainted with its history; I do not mean the political history of the respective families that have occupied it; you can find that in any guide-book. I mean the real, inner history of the house itself, embracing not a few of the deeds which have taken place inside its walls. I wonder if you would be interested if I were to tell you that in this very room, in the year fifteen hundred and eleven, one of the most repellent and cold-blooded murders of the Middle Ages took place. Perhaps now that you have the scene before you you would like to hear the story. You would? In that case pray sit down. Let me offer you this chair, Duke," he continued, and as he spoke he wheeled forward a handsomely carved chair from beside his writing-table. "Here, Hatteras, is one for you. I myself will take up my position here, so that I may be better able to retain your attention for my narrative."

      So saying he stood between us on the strip of polished floor which showed between two heavy oriental rugs.

      "For


Скачать книгу