Полёт в Чаромдракос. Наташа Корсак
(фр.).
7
Добрый вечер, прекрасная леди (фр.).
8
Сладкая французская булка из сдобного теста.
9
Хорошо. Доброго вечера, моя дорогая Рози (фр.).
10
Что это ты здесь делаешь? (фр.).
11
Нет, ничего (фр.).
12
Кажется, я поняла (фр.).
13
День независимости Франции (фр.).
14
Отлично! Входи, Рози! (фр.)
15
Спасибо за мёд! (фр.).
16
Доброе утро, красавица (фр.).
17
Минуточку! Пожалуйста (фр.).
18
Волшебники (фр.).
19
Священномученик, покровитель Парижа, живший в III веке н. э.
20
Луи, приготовь нам хорошего чаю! (фр.)
21
Месье Сириль! Простите, мадам (фр.).
22
Это Рози? Очень приятно. Ну, и куда вы направляетесь? (фр.)
23
В Булонский лес (фр.).
24
Почему ты завязала ей глаза? Это ужасно (фр.).
25
Всему свое время. К тому же… она может испугаться (фр.).
26
Не сходи с ума и лети осторожно, пожалуйста (фр.).
27
У святой Женевьевы и без тебя много дел. Помолись лучше мне, девочка! (фр.)
28
Но, где Камилла? (фр.)
29
Её понесет пеликан (фр.)
30
Разве он её выдержит? (фр.)
31
Глупая! Камень весит больше, чем вся твоя бабушка! (фр.)
32
До встречи у Нотр-Дама! (фр.)
33
Спасибо, мой друг! Предупреди всех, что мы на спектакле. Это надолго (фр.).
34
Одна из декоративных пород аквариумной золотой рыбки. Имеет удлинённые плавники. Цвет рыбы может быть ярко-алым, оранжевым, жёлтым.
35
Чёрт побери! А ну-ка, сдавайтесь! (фр.)
36
Не много же весит ваша жизнь (фр.).
37
И будь у вас деньги, она бы не прибавила в весе. Ничтожества! (фр.)
38
Стрикс не убивает. Стрикс выполняет свой долг. Подойдите ближе… (фр.)
39
Нравятся такие деньги (фр.)
40
Эти, которые перед вами? (фр.)
41
Или нет. Это же люди (фр.).
42
Пожалуй, люди единственные существа, наступающие на одни и те же грабли два, а то и сто раз. И винят они в этом грабли. И не утверждайте, что человек произошел от обезьяны! И не показывайте на меня пальцем! У нас и морды приятнее. И добрее мы. Не так ли, слон? (фр.)
43
Стрикс, моя Стрикс. Спасибо тебе (фр.).
44
О, моя девочка (фр.).